Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अर्जुनस्य लक्ष्यवेधः

Arjuna’s Hitting of the Target at the Svayaṃvara

नानीशैहिं तदा तात भगुभिभवितात्मभि: | वधो हापेक्षित: सर्व: क्षत्रियाणां विहिंसताम्‌

nāniśaiḥ tadā tāta bhṛgubhir bhāvitātmabhiḥ | vadho hāpekṣitaḥ sarvaḥ kṣatriyāṇāṁ vihiṁsatām ||

வசிஷ்டன் கூறினான்—“அன்புக் குழந்தையே! க்ஷத்திரியர்கள் எங்களை வன்முறையால் தாக்கியபோது, நாங்கள்—தூய மனத்தையுடைய பிருகுவம்சப் பிராமணர்கள்—இயலாமையால் எங்கள் குலத்தின் படுகொலையை மௌனமாகச் சகித்தோம் என்று எண்ணாதே. எங்கள் பொறுமைக்கு அது காரணமல்ல.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
अनीशैःby the powerless/helpless
अनीशैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअनीश
FormMasculine, Instrumental, Plural
हिंindeed/for
हिं:
TypeIndeclinable
Rootहि
तदाthen/at that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
तातdear (son)/sir
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
भृगुभिःby the Bhṛgus (Bhṛgu-clan)
भृगुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootभृगु
FormMasculine, Instrumental, Plural
भवितात्मभिःby those whose selves were purified/controlled
भवितात्मभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootभवितात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
वधःslaughter/killing
वधः:
Karta
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Nominative, Singular
हाalas!
हा:
TypeIndeclinable
Rootहा
अपेक्षितःwas expected/intended
अपेक्षितः:
TypeAdjective
Rootअपेक्षित
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वःentire/complete
सर्वः:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षत्रियाणाम्of the Kṣatriyas
क्षत्रियाणाम्:
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Genitive, Plural
विहिंसताम्of those who were harming/violating
विहिंसताम्:
TypeAdjective
Rootविहिंसत्
FormMasculine, Genitive, Plural
तातdear (son)/sir
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular

वसिष्ठ उवाच

वसिष्ठ (Vasiṣṭha)
भृगु (Bhṛgu lineage / Bhṛgus)
क्षत्रिय (Kṣatriyas)

Educational Q&A

Vasiṣṭha rejects the idea that moral restraint equals weakness: the Bhṛgus’ endurance of violence was grounded in cultivated self-control and ethical choice, not helpless submission.

Vasiṣṭha addresses a younger listener (“tāta”), clarifying that when Kṣatriyas attacked and killed members of the Bhṛgu lineage, the Brahmins did not passively accept the massacre because they were incapable; he is reframing their response as principled restraint.