Shloka 34

Devotpatti-nirūpaṇa — Hari’s Pūrṇatva

Completeness) and the Ritual Doctrine of Sāra (Essence

निः सारं मनुजेन्द्राणामिति वेदविदां मतम् / आषाढमासे गरुड शाको निः सार उच्यते

niḥ sāraṃ manujendrāṇāmiti vedavidāṃ matam / āṣāḍhamāse garuḍa śāko niḥ sāra ucyate

வேதவிதர்களின் கருத்து: மனிதரில் சிறந்தோர்க்கு சிலவை ‘நிச்ஸாரம்’ எனக் கருதப்படும். ஓ கருடா! ஆஷாட மாதத்தில் கீரை/இலைகள் (சாகம்) ‘நிச்ஸாரம்’ என்று சொல்லப்படுகிறது.

niḥsāramEssence-less / Worthless
niḥsāram:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootniḥsāra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
manujendrāṇāmOf the kings of men
manujendrāṇām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmanujendra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
itiThus
iti:
None
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormParticle indicating end of quote or thought
vedavidāmOf the knowers of Vedas
vedavidām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvedavid (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
matamOpinion / View
matam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmata (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
āṣāḍhamāseIn the month of Ashadha
āṣāḍhamāse:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootāṣāḍhamāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
garuḍaO Garuda
garuḍa:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootgaruḍa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (Sambodhana/सम्बोधन), Singular
śākaḥLeafy vegetable
śākaḥ:
Karma (Object/कर्म) in Passive construction acting as Subject
TypeNoun
Rootśāka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
niḥsāraḥEssence-less
niḥsāraḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootniḥsāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
ucyateIs said / Is called
ucyate:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPassive (Karmani), Present Tense (Lat/लट्), 3rd Person (Prathama), Singular

Lord Vishnu

Concept: Veda-knowers deem certain items ‘asara’ for humans; specifically, in Āṣāḍha, leafy vegetables are to be avoided as lacking spiritual ‘essence’.

Vedantic Theme: Dharma as harmonizing life with cosmic order (kala/ritu); restraint supports sattva and steadiness of mind.

Application: Observe seasonal dietary rules in one’s tradition: in Āṣāḍha, avoid leafy greens if following this vrata; substitute with permitted foods while maintaining devotion and health.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: temporal/seasonal marker

Related Themes: Garuda Purana: month-wise vrata/dietary restrictions and ‘asara’ lists; Garuda Purana: authority appeal to ‘veda-vid’ (knowers of Veda) in acara sections

G
Garuda
V
Veda-vids (knowers of the Vedas)

FAQs

This verse frames food-discipline as a Veda-aligned dharmic practice, teaching that some items are considered ‘niḥ-sāra’ (lacking beneficial essence) in specific times such as Āṣāḍha.

Though not describing Yama’s realm directly, it supports the broader Preta Kanda theme that disciplined living—including time-based observances—strengthens dharma and supports auspicious outcomes connected with rites and purity.

If you follow traditional vrata rules, treat Āṣāḍha as a month for simpler, sattvic choices and consult your family tradition/acharya; otherwise, apply the principle by aligning diet with seasonal health and mindful restraint.