Shloka 77

Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures

भद्रदारु देवकाष्ठं दारु स्याद्देवदारुकम् / कुष्ठमामयमाख्यातं मांसीञ्च नलदंशनम्

bhadradāru devakāṣṭhaṃ dāru syāddevadārukam / kuṣṭhamāmayamākhyātaṃ māṃsīñca naladaṃśanam

பத்ரதாரு ‘தேவகாஷ்டம்’ என அழைக்கப்படுகிறது; ‘தேவதாரு’ எனும் மரம் ‘தேவதாருகம்’ என்றும் கூறப்படுகிறது. ‘குஷ்டம்’ ‘ஆமயம்’ என்றும் சொல்லப்படும்; ‘மாஂஸீ’ ‘நலதாஂஷனா’ எனவும் அறியப்படும்.

भद्रदारुbhadradāru (a kind of cedar/wood)
भद्रदारु:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभद्र + दारु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय-समास (भद्रं दारु)
देवकाष्ठम्devakāṣṭha (divine wood; name of a plant/wood)
देवकाष्ठम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + काष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवस्य काष्ठम्)
दारुwood; dāru (name)
दारु:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदारु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्यात्would be; is said to be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
देवदारुकम्devadāruka (name of a plant/wood)
देवदारुकम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + दारुक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवस्य दारुकम्)
कुष्ठम्kuṣṭha (costus; also leprosy)
कुष्ठम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
आमयम्disease; ailment (āmaya)
आमयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
आख्यातम्is declared/called
आख्यातम्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + ख्या (धातु) → आख्यात (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि प्रयोग-भावः
मांसीmāṃsī (spikenard)
मांसी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमांसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
नलदंशनम्nalada-aṃśana (a kind of fragrant root/plant)
नलदंशनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनलद + अंशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नलदस्य अंशनम्)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Right knowledge of names and substances prevents error in practice (vaidya/ritual supply) and supports welfare.

Vedantic Theme: Pramāṇa and viveka at the practical level: correct designation (nāma) aligned with real utility (artha).

Application: Use these synonyms to avoid confusion in procurement, prescription, and commentary reading; cross-check regional names when sourcing herbs.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.204 (dravya-nighaṇṭu style synonym lists continuing in adjacent verses)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse preserves technical synonymy used in ritual and medicine, helping practitioners correctly identify materials (woods and aromatics) referenced elsewhere in Purāṇic rites and prescriptions.

While not describing the afterlife directly, such synonym-lists support accurate selection of fragrant woods and herbs that may be used in purification, incense, and other observances mentioned across Purāṇic practice.

Use it as a glossary aid: when studying or preparing traditional materials, cross-check variant names (devakāṣṭha/devadāru/kuṣṭha/māṃsī) to avoid misidentification.