The Brāhmaṇas’ Wives Blessed (Brāhmaṇa-patnī-prasāda) — Ritualism Humbled by Bhakti
श्यामं हिरण्यपरिधिं वनमाल्यबर्ह- धातुप्रवालनटवेषमनुव्रतांसे । विन्यस्तहस्तमितरेण धुनानमब्जं कर्णोत्पलालककपोलमुखाब्जहासम् ॥ २२ ॥
śyāmaṁ hiraṇya-paridhiṁ vanamālya-barha- dhātu-pravāla-naṭa-veṣam anavratāṁse vinyasta-hastam itareṇa dhunānam abjaṁ karṇotpalālaka-kapola-mukhābja-hāsam
அவர்கள் நீலமணித் திகழும் ச்யாம நிறம், பொன்னாடை, வனமாலை, மயில் இறகு, வண்ணத் தாதுக்கள், மொட்டுக் கிளைகள் அணிந்து நாடக நடனக் கலைஞன் போல் விளங்கும் ஸ்ரீகிருஷ்ணனை கண்டனர். ஒரு கை நண்பன் தோளில், மற்ற கையால் தாமரையைச் சுழற்றினார்; காதுகளில் குமுதம், கன்னங்களில் சுருள் முடி, முகத் தாமரையில் இனிய புன்னகை।
This verse portrays Kṛṣṇa as dark-hued and exquisitely ornamented—wearing golden adornments, forest garlands, a peacock feather, lotus earrings, and smiling with a lotus-like face while gently twirling a lotus.
Śukadeva Gosvāmī narrates this verse to Mahārāja Parīkṣit while describing the episode involving the brāhmaṇas and their devoted wives.
Use the verse for rūpa-dhyāna (devotional meditation): contemplate Kṛṣṇa’s gentle smile, ornaments, and lotus-bearing hand to steady the mind and deepen loving remembrance during japa or prayer.