Sukta 10
इयं वा उ पृथिवी बृहस्पतिर्द्यौरेवेन्द्रः
iyáṁ vá u pṛthivī́ bṛ́haspátir dyáur evéndraḥ
This Earth, verily, is Bṛhaspati; the Heaven is Indra alone.
இந்தப் பூமி நிச்சயமாக ப்ருஹஸ்பதி; த்யௌ (வானம்/சுவர்க்கம்) ஒரே இந்திரன்.
Rishi: Atharvanic redactional voice
Devata: Bṛhaspati (Earth) and Indra (Heaven)
Chandas: Prose (gnomic identification)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at cosmic mapping, settling into calm order.","listener_experience":"Awe followed by grounded reassurance.","intensity":5}