Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

प्रचेतसां तपः तथा विष्णु-स्तुतिः

The Pracetases’ Ocean Tapas and Hymn to Vishnu

अदीर्घह्रस्वम् अस्थूलम् अनण्व् अग्र्यम् अलोहितम् अस्नेहच्छायम् अतनुम् असक्तम् असमीरणम्

adīrghahrasvam asthūlam anaṇv agryam alohitam asnehacchāyam atanum asaktam asamīraṇam

न दीर्घं न ह्रस्वं न स्थूलं नाणु, नाग्र्यं न लोहितम्; अस्नेहच्छायम् अतनुम् असक्तम् असमीरणम्।

अदीर्घह्रस्वम्neither long nor short
अदीर्घह्रस्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-दीर्घ-ह्रस्व (प्रातिपदिक; नञ् + दीर्घ + ह्रस्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-पूर्वक द्वन्द्वः (दीर्घश्च ह्रस्वश्च—तयोः अभावः) विशेषणम्
अस्थूलम्not gross
अस्थूलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-स्थूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समासभावः
अनणुnot minute, not atomic
अनणु:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-णणु/अ-णु (प्रातिपदिक; नञ् + अणु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समासभावः; पाठे 'अनण्व्' इति व्यञ्जनान्त-रूपं सन्ध्यर्थम्
अग्र्यम्foremost, excellent
अग्र्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअग्र्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अलोहितम्not red, colorless (non-bloody)
अलोहितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-लोहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समासभावः
अस्नेहच्छायम्without oily sheen/shadow (without luster)
अस्नेहच्छायम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-स्नेह-छाया (प्रातिपदिक; नञ् + स्नेह + छाया)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-पूर्वक तत्पुरुषः (स्नेहस्य छाया—तस्य अभावः)
अतनुम्not thin / not having a body (incorporeal)
अतनुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-तनु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समासभावः
असक्तम्unattached
असक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-सक्त (प्रातिपदिक; नञ् + सक्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समासभावः
असमीरणम्without movement/wind; unmoving
असमीरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअ-समीरन (प्रातिपदिक; नञ् + समीरण)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समासभावः

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Apophatic description (neti-neti style) of the Supreme beyond spatial measure and physical properties

Teaching: Philosophical

Quality: authoritative

Concept: The Supreme is beyond all physical predicates—size, mass, minuteness, color, shadow, contact, attachment, and motion—hence not an object among objects.

Vedantic Theme: Brahman

Application: In meditation, negate limiting images and rest awareness in the non-objectifiable ground; let this reduce attachment to bodily and sensory identifications.

Vishishtadvaita: Negations deny material limitation (prakṛta-dharmas) while leaving room for the Lord’s supramundane auspicious nature affirmed elsewhere in the Purāṇa.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

V
Vishnu

FAQs

It denies spatial measurement and bodily limitation, asserting Vishnu as the unconditioned Supreme Reality beyond form and dimension.

By a chain of negations—gross/subtle, color, shadow, attachment, and motion—he indicates that the Supreme is not an object within nature but the ground of nature.

Vishnu is presented as Para Brahman: transcendent, untouched by material qualities, yet the ultimate sovereign principle underlying creation and cosmic order.