The Merit of Śravaṇa-Dvādaśī and the Liberation of a Preta through Gayā Piṇḍa-Rites
आमन्त्र्यन्तां च ऋषयः प्रयामो देविकाटतम् सा हि पुण्या सरिच्छ्रेष्ठ सर्वसिद्धिकरी शुभा स्थानं प्राचीनमासाद्य वाजिसेधान् यजामहे
āmantryantāṃ ca ṛṣayaḥ prayāmo devikāṭatam sā hi puṇyā saricchreṣṭha sarvasiddhikarī śubhā sthānaṃ prācīnamāsādya vājisedhān yajāmahe
आमन्त्र्यन्तां च ऋषयः; प्रयामो देविकाटतम्। सा हि पुण्या सरिच्छ्रेष्ठा सर्वसिद्धिकरी शुभा। स्थानं प्राचीनमासाद्य वाजिसेधान् यजामहे।
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic geography frequently teaches that location amplifies ritual merit. By situating a royal śrauta rite at a praised river-tīrtha, the narrative fuses political sovereignty (Aśvamedha) with tīrtha-generated puṇya, presenting the Devikā as a catalyst for ‘sarva-siddhi’ (complete success).
Rivers in Purāṇic discourse are not merely physical waterways; they are sacral agents. ‘Sarva-siddhi-karī’ indicates that bathing, offerings, vows, and major rites performed there are believed to yield comprehensive attainments—ritual success, prosperity, purification, and sometimes yogic/boon-like ‘siddhis’ in a broad sense.
The phrase marks a specific sacred ‘place’ characterized as ‘eastern’ (prācīna). Even when unnamed in a snippet, such directional tagging is typical of tīrtha catalogues: it anchors the Devikā-tīrtha within a mapped sacred landscape, guiding pilgrims to a recognized locus on or near the riverbank where rites are ideally performed.