HomeVamana PuranaAdh. 25Shloka 24
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Saptarishis Seek Uma for Shiva, Shloka 24

The Saptarishis Seek Uma for Shiva: Himavan Grants the Marriage

ततो ब्रह्माब्रवीद् देवान् गच्छध्वं हिमवत्सुताम् इहानयध्वं तां कालीं तपस्यन्तीं हिमालये

tato brahmābravīd devān gacchadhvaṃ himavatsutām ihānayadhvaṃ tāṃ kālīṃ tapasyantīṃ himālaye

ततो ब्रह्मा देवानब्रवीत्—गच्छध्वं हिमवत्सुताम्; हिमालये तपस्यन्तीं तां कालीमिह आनयध्वम्।

tataḥthen
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) of sequence
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
abravītsaid/spoke
abravīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
devānto the gods
devān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
gacchadhvamgo (you all)
gacchadhvam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd Person (मध्यमपुरुष), Plural (बहुवचन); ātmanepada
himavat-sutāmHimavat’s daughter
himavat-sutām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothimavat (प्रातिपदिक) + sutā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष ‘himavataḥ sutā’
ihahere
iha:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
FormAdverb (देशवाचक)
ānayadhvambring (her)
ānayadhvam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√nī (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd Person (मध्यमपुरुष), Plural (बहुवचन); ātmanepada
tāmher
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kālīmKālī
kālīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkālī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; proper name/epithet
tapasyantīmperforming austerities
tapasyantīm:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeVerb
Roottapasya (धातु/नामधातु from tapas)
FormPresent active participle (शतृ), Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifies kālīm/tām
himālayein the Himalaya
himālaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothimālaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
Brahmā to the Devas
BrahmāDevāḥKālī (Himavat-sutā)
Devī worshipTapas (austerity)Deva supplicationSectarian harmony (Purāṇic integration of Devī within broader theology)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Even the gods depend upon tapas-śakti and seek aid through humility and right approach; spiritual power (tapas) is portrayed as a decisive force that commands reverence.

This is best classed under Vamśānucarita/Itihāsa-like narrative material (deva-centered episode and actions), rather than cosmogenesis (sarga/pratisarga) or manvantara cataloging.

Himavat-sutā (the mountain-born Devī) symbolizes the stabilizing, ascetic power rooted in the Himalaya; invoking Kālī highlights transformative, protective energy mobilized for cosmic balance.