HomeVamana PuranaAdh. 64Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Portents at Bali's Sacrifice, Shloka 27

Portents at Bali’s Sacrifice and the Kośakāra’s Son: The Power of Past Karma

तत्रोत्सृज्य स्वपुत्रं सा जग्राह द्विजनन्दनम् तमादाय जगामाथ भोक्तुं शालोदरे गिरौ

tatrotsṛjya svaputraṃ sā jagrāha dvijanandanam tamādāya jagāmātha bhoktuṃ śālodare girau

सा तत्र स्वपुत्रमुत्सृज्य द्विजनन्दनं जग्राह; तमादाय शालोदरे गिरौ भोक्तुं जगाम।

Narrator (Purāṇic frame; likely Pulastya to Nārada)
Infant substitutionPredation and protection motifsToponymic anchoring of legend (giri-name)Tīrtha-etiology through localized myth

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Naming a specific giri localizes the episode, a hallmark of the Vāmana Purāṇa’s geography-driven storytelling. The mountain becomes a mnemonic anchor for later tīrtha identification, pilgrimage instruction, or the explanation of a local shrine/rite.

More than a label, dvija-nandana is an honorific: ‘the joy of the twice-born’. It heightens the pathos and dharmic stakes—harm to a brāhmaṇa child is a grave transgression—thereby intensifying the moral urgency of the coming intervention.

Within Purāṇic rakṣasī lore it is typically literal within the story-world, but also trope-like: it signals extreme adharma and the inversion of nurturing (a child is meant to be fed, not eaten). This inversion often sets the stage for divine or sacred-place mediated restoration.