HomeVamana PuranaAdh. 17Shloka 57
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Vishnu's Sleep (Ashunya-Shayana), Shloka 57

The Caturmasya Observances and the Rite of Vishnu’s Sleep (Aśūnya-Śayana) and Shiva’s Monthly Vows

नमस्ते भगनेत्रघ्न पूष्णो दशननाशन इदमुच्चारयेद्भक्त्या प्रीणनाय जगत्पतेः

namaste bhaganetraghna pūṣṇo daśananāśana idamuccārayedbhaktyā prīṇanāya jagatpateḥ

नमस्ते भगनेत्रघ्न पूष्णो दशननाशन; इदं भक्त्या उच्चारयेत् जगत्पतेः प्रीणनाय।

नमःsalutation
नमः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (नमस्कारार्थक निपात)
तेto you/your
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन (enclitic)
भग-नेत्र-घ्नO slayer of Bhaga’s eye
भग-नेत्र-घ्न:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक) + नेत्र (प्रातिपदिक) + घ्न (कृदन्त-प्रातिपदिक; √हन्, घ्न-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (vocative), एकवचन; तत्पुरुष (भगस्य नेत्रं हन्ति इति)
पूष्णःof Pūṣan
पूष्णः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपूषन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
दशन-नाशनO destroyer of (his) teeth
दशन-नाशन:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदशन (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (vocative), एकवचन; तत्पुरुष (दशनानां नाशनः)
इदम्this (hymn/utterance)
इदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
उच्चारयेत्should recite/utter
उच्चारयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + √चर् (धातु) (उच्चारणे)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
प्रीणनायfor pleasing
प्रीणनाय:
Sampradana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootप्रीणन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (प्रयोजन/सम्प्रदान), एकवचन
जगत्-पतेःof the Lord of the world
जगत्-पतेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; तत्पुरुष (जगतः पतिः)
Not specified in the provided excerpt (often Pulastya → Nārada framework)
Jagatpati (Lord of the world)Rudra/Śiva (implied by epithets from Dakṣa-yajña)
BhaktiMantra/StotraSectarian Harmony (Hari-Śiva complementarity)Ritual Recitation

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Devotional recitation is presented as a direct means of ‘pleasing’ the cosmic Lord; the stress is on bhakti (intentional devotion) rather than mere phonetics. The epithets also remind the practitioner that divine power corrects arrogance (as in the Dakṣa-yajña motif).

This is a dharma/ācāra instruction (mantra-vidhi) rather than a cosmological or genealogical unit. In Purāṇic composition, such verses function as practical upadeśa embedded within the narrative frame.

Invoking the ‘Bhaga-eye’ and ‘Pūṣan-teeth’ epithets recalls the Dakṣa sacrifice disruption, symbolizing the limitation of sensory pride (eye/teeth as instruments of enjoyment and assertion). In the Vāmana Purāṇa’s inclusive tone, such Śaiva epithets can function within a broader Jagatpati devotion without rigid sectarian boundaries.