Adhyaya 22
Vidyesvara SamhitaAdhyaya 2235 Verses

Śiva-Naivedya-Grāhyatā-Nirṇayaḥ (On the Proper Acceptance and Merit of Śiva’s Consecrated Food-Offering)

अध्यायेऽस्मिन् ऋषयः पूर्वोक्तं “शिवनैवेद्यमग्राह्यम्” इति वचनं श्रुत्वा निर्णयं बिल्वमाहात्म्यं च पृच्छन्ति। सूतः प्रतिवदति—शुद्धः संयमी व्रतस्थः शिवभक्तः शिवप्रसादरूपं नैवेद्यं श्रद्धया गृह्णीयात्, अग्राह्यभावनां त्यजेत्। शिवनैवेद्यदर्शनमपि पापनाशकं, भक्त्या भक्षणं तु पुण्यवर्धकं; तद्भक्षणं महायज्ञानामपि फलातिशयकरं मोक्षोपयोगि च। यत्र गृहे शिवनैवेद्यस्य परिभ्रमणं भवति तत् गृहं परानपि पावयति। शिरसि स्पृष्ट्वा सादरं गृह्णीयात्, शिवस्मरणपूर्वकं यत्नेन भुञ्जीत, विलम्बं न कुर्यात्—विलम्बः पापसङ्गं जनयतीति। नैवेद्यग्रहणे अनिच्छां निन्दति, दीक्षावत्-भक्तादीनां योग्यतां सूचयन् प्रसाद-शुद्धि-मोक्षमार्गं प्रतिपादयति।

Shlokas

Verse 1

ऋषयः ऊचुः । अग्राह्यं शिवनैवेद्यमिति पूर्वं श्रुतं वचः । ब्रूहि तन्निर्णयं बिल्वमाहात्म्यमपि सन्मुने

ऋषय ऊचुः—पूर्वं श्रुतं वचः ‘अग्राह्यं शिवनैवेद्यम्’ इति। तस्य निर्णयं ब्रूहि, सन्मुने, बिल्वमाहात्म्यमपि च॥

Verse 2

सूत उवाच । शृणुध्वं मुनयः सर्वे सावधानतयाधुना । सर्वं वदामि संप्रीत्या धन्या यूयं शिवव्रताः

सूत उवाच । हे मुनयः सर्वे, इदानीं सावधानतया शृणुत । अहं सर्वं संप्रीत्या वदामि; यूयं शिवव्रताः धन्याः ।

Verse 3

शिवभक्तः शुचिः शुद्धः सद्व्रतीदृढनिश्चयः । भक्षयेच्छिवनैवेद्यं त्यजेदग्राह्यभावनाम्

शिवभक्तः शुचिः शुद्धः सद्व्रती दृढनिश्चयः। शिवनैवेद्यं भक्षयेत्, अग्राह्यभावनां त्यजेत्॥

Verse 4

दृष्ट्वापि शिवनैवेद्ये यांति पापानि दूरतः । भक्ते तु शिवनैवेद्ये पुण्यान्या यांति कोटिशः

दृष्ट्वापि शिवनैवेद्ये पापानि यान्ति दूरतः। भक्त्या तु भक्षिते तस्मिन् पुण्यानि यान्ति कोटिशः॥

Verse 5

अलं यागसहस्रेणाप्यलं यागार्बुदैरपि । भक्षिते शिवनैवेद्ये शिवसायुज्यमाप्नुयात्

अलं यागसहस्रेण, यागार्बुदैरप्यलं न हि। शिवनैवेद्यभक्षणेन शिवसायुज्यमाप्नुयात्॥

Verse 6

यद्गृहे शिवनैवेद्यप्रचारोपि प्रजायते । तद्गृहं पावनं सर्वमन्यपावनकारणम्

यद्गृहे शिवनैवेद्यप्रचारोऽपि प्रजायते। तद्गृहं पावनं सर्वं, अन्यपावनकारणम्॥

Verse 7

आगतं शिवनैवेद्यं गृहीत्वा शिरसा मुदा । भक्षणीयं प्रयत्नेन शिवस्मरणपूर्वकम्

आगतं शिवनैवेद्यं शिरसा हर्षयुक्तया श्रद्धया च गृहीत्वा, ततः शिवस्मरणपूर्वकं प्रयत्नेन भक्षयेत्।

Verse 8

आगतं शिवनैवेद्यमन्यदा ग्राह्यमित्यपि । विलंबे पापसंबंधो भवत्येव हि मानवे

आगतं शिवनैवेद्यमन्यदा ग्राह्यमित्यपि । विलम्बे पापसंबन्धो भवत्येव हि मानवे ॥

Verse 9

न यस्य शिवनैवेद्यग्रहणेच्छा प्रजायते । स पापिष्ठो गरिष्ठः स्यान्नरकं यात्यपि ध्रुवम्

यस्य शिवनैवेद्यग्रहणेच्छा न जायते, स पापिष्ठो गरिष्ठश्च; स ध्रुवं नरकं याति।

Verse 10

हृदये चन्द्र कान्ते च स्वर्णरूप्यादिनिर्मिते । शिवदीक्षावता भक्तेनेदं भक्ष्यमितीर्य्यते

हृदयाकारे चन्द्रकान्ते वा स्वर्णरूप्यादिनिर्मिते पात्रे, शिवदीक्षावान् भक्त इदं भक्ष्यमिति घोषयेत्।

Verse 11

शिवदीक्षान्वितो भक्तो महाप्रसादसंज्ञकम् । सर्वेषामपि लिंगानां नैवेद्यं भक्षयेच्छुभम्

शिवदीक्षान्वितो भक्तः सर्वेषामपि लिङ्गानां नैवेद्यं महाप्रसादसंज्ञकं शुभं श्रद्धया भक्षयेत्।

Verse 12

अन्यदीक्षायुजां नॄणां शिवभक्तिरतात्मनाम् । शृणुध्वं निर्णयं प्रीत्या शिवनैवेद्यभक्षणे

अन्यदीक्षायुतानां शिवभक्तिरतात्मनां नराणां, शिवनैवेद्यभक्षणे निर्णयं प्रीत्या शृणुध्वम्।

Verse 13

शालग्रामोद्भवे लिंगे रसलिंगे तथा द्विजाः । पाषाणे राजते स्वर्णे सुरसिद्धप्रतिष्ठिते

शालग्रामोद्भवे लिङ्गे रसलिङ्गे तथा द्विजाः । पाषाणे राजते स्वर्णे सुरसिद्धप्रतिष्ठिते ॥

Verse 14

काश्मीरे स्फाटिके रात्ने ज्योतिर्लिंगेषु सर्वशः । चान्द्रायणसमं प्रोक्तं शंभोर्नैवेद्यभक्षणम्

काश्मीरे स्फाटिके रात्ने ज्योतिर्लिङ्गेषु सर्वशः । चान्द्रायणसमं प्रोक्तं शम्भोर्नैवेद्यभक्षणम् ॥

Verse 15

ब्रह्महापि शुचिर्भूत्वा निर्माल्यं यस्तु धारयेत् । भक्षयित्वा द्रुतं तस्य सर्वपापं प्रणश्यति

ब्रह्महापि शुचिर्भूत्वा निर्माल्यं यस्तु धारयेत् । भक्षयित्वा द्रुतं तस्य सर्वपापं प्रणश्यति ॥

Verse 16

चंडाधिकारो यत्रास्ति तद्भोक्तव्यं न मानवैः । चंडाधिकारो नो यत्र भोक्तव्यं तच्च भक्तितः

चण्डाधिकारो यत्रास्ति तद्भोक्तव्यं न मानवैः । चण्डाधिकारो नो यत्र भोक्तव्यं तच्च भक्तितः ॥

Verse 17

बाणलिंगे च लौहे च सिद्धे लिंगे स्वयंभुवि । प्रतिमासु च सर्वासु न चंडोधिकृतो भवेत्

बाणलिङ्गे च लौहे च सिद्धे लिङ्गे स्वयंभुवि । प्रतिमासु च सर्वासु न चण्डोऽधिकृतो भवेत् ॥

Verse 18

स्नापयित्वा विधानेन यो लिंगस्नापनोदकम् । त्रिःपिबेत्त्रिविधं पापं तस्येहाशु विनश्यति

स्नापयित्वा विधानेन यो लिङ्गस्नापनोदकम्। त्रिः पिबेत्त्रिविधं पापं तस्येहाशु विनश्यति॥

Verse 19

अग्राह्यं शिवनैवेद्यं पत्रं पुष्पं फलं जलम् । शालग्रामशिलासंगात्सर्वं याति पवित्रिताम्

अग्राह्यं शिवनैवेद्यं पत्रं पुष्पं फलं जलम्। शालग्रामशिलासङ्गात्सर्वं याति पवित्रिताम्॥

Verse 20

लिंगोपरि च यद्द्रव्यं तदग्राह्यं मुनीश्वराः । सुपवित्रं च तज्ज्ञेयं यल्लिंगस्पर्शबाह्यतः

लिङ्गोपरि यत् द्रव्यं समर्पितं तत् पुनर्न ग्राह्यम्, मुनीश्वराः। तत् परमं पवित्रं ज्ञेयम्, यत् लिङ्गस्पर्शात् परं बाह्यस्पर्शाशौचविचारातीतम्।

Verse 21

नैवेद्यनिर्णयः प्रोक्तं इत्थं वो मुनिसत्तमाः । शृणुध्वं बिल्वमाहात्म्यं सावधानतयाऽदरात्

एवं नैवेद्यनिर्णयः प्रोक्तो वः मुनिसत्तमाः। इदानीं बिल्वमाहात्म्यं सावधानतया आदरात् शृणुध्वम्।

Verse 22

महादेवस्वरूपोयं बिल्वो देवैरपि स्तुतिः । यथाकथंचिदेतस्य महिमा ज्ञायते कथम्

महादेवस्वरूपोऽयं बिल्वो देवैरपि स्तुतः। यथाकथञ्चिदस्य महिमा यदि ज्ञायते, तर्हि तस्य पूर्णं वैभवं कथं ज्ञायेत्?

Verse 23

पुण्यतीर्थानि यावंति लोकेषु प्रथितान्यपि । तानि सर्वाणि तीर्थानिबिल्वमूलेव संति हि

लोकेषु प्रथितानि यानि पुण्यतीर्थानि सर्वशः । तानि सर्वाणि तीर्थानि बिल्वमूले स्थितानि हि ॥

Verse 24

बिल्वमूले महादेवं लिंगरूपिणमव्ययम् । यः पूजयति पुण्यात्मा स शिवं प्राप्नुयाद्ध्रुवम्

बिल्वमूले महादेवं लिङ्गरूपिणमव्ययम् । यः पूजयति पुण्यात्मा स शिवं प्राप्नुयाद् ध्रुवम् ॥

Verse 25

बिल्वमूले जलैर्यस्तु मूर्द्धानमभिषिंचति । स सर्वतीर्थस्नातः स्यात्स एव भुवि पावनः

बिल्वमूले जलैः यस्तु मूर्धानमभिषिञ्चति । स सर्वतीर्थस्नातः स्यात् स एव भुवि पावनः ॥

Verse 26

एतस्य बिल्वमूलस्याथालवालमनुत्तमम् । जलाकुलं महादेवो दृष्ट्वा तुष्टोभवत्यलम्

एतस्य बिल्ववृक्षस्य मूलदेशेऽथालवालं परमोत्कृष्टं जलपूर्णं दृष्ट्वा महादेवः परमं तुष्टो भवत्येव।

Verse 27

पूजयेद्बिल्वमूलं यो गंधपुष्पादिभिर्नरः । शिवलोकमवाप्नोति संततिर्वर्द्धते सुखम्

यो नरः गन्धपुष्पादिभिर्बिल्वमूलं पूजयेत्। स शिवलोकमवाप्नोति, तस्य संततिः सुखेन वर्धते॥

Verse 28

बिल्वमूले दीपमालां यः कल्पयति सादरम् । स तत्त्वज्ञानसंपन्नो महेशांतर्गतो भवेत्

यो बिल्वमूले दीपमालां सादरं कल्पयति। स तत्त्वज्ञानसंपन्नो भूत्वा महेशे अन्तर्गतो भवेत्॥

Verse 29

बिल्वशाखां समादाय हस्तेन नवपल्लवम् । गृहीत्वा पूजयेद्बिल्वं स च पापैः प्रमुच्यते

बिल्वशाखां हस्तेन समादाय नवपल्लवयुक्तां गृहीत्वा, तेन बिल्वेन पूजनं कुर्यात्; एवं कृत्वा स भक्तः पापेभ्यः प्रमुच्यते।

Verse 30

बिल्वमूले शिवरतं भोजयेद्यस्तु भक्तितः । एकं वा कोटिगुणितं तस्य पुण्यं प्रजायते

बिल्वमूले शिवरतं भक्तितो योऽन्नं भोजयेत्; एकवारं वा कृतं तस्य पुण्यं कोटिगुणितं भवति।

Verse 31

बिल्वमूले क्षीरमुक्तमन्नमाज्येन संयुतम् । यो दद्याच्छिवभक्ताय स दरिद्रो न जायते

बिल्वमूले क्षीरवर्जितमन्नमाज्यसंयुक्तं यः शिवभक्ताय ददाति, स कदापि दरिद्रो न जायते।

Verse 32

सांगोपांगमिति प्रोक्तं शिवलिंगप्रपूजनम् । प्रवृत्तानां निवृत्तानां भेदतो द्विविधं द्विजाः

साङ्गोपाङ्गमिति प्रोक्तं शिवलिङ्गप्रपूजनम्। प्रवृत्तानां निवृत्तानां भेदतो द्विविधं द्विजाः॥

Verse 34

प्रवृत्तानां पीठपूजां सर्वपूजां समाचरेत् । अभिषेकान्ते नैवेद्यं शाल्यन्नेन समाचरेत् । पूजान्ते स्थापयेल्लिंगं पुटे शुद्धे पृथग्गृहे

प्रवृत्तानां पीठपूजां सर्वपूजां समाचरेत्। अभिषेकान्ते नैवेद्यं शाल्यन्नेन समाचरेत्। पूजान्ते स्थापयेल्लिङ्गं पुटे शुद्धे पृथग्गृहे॥

Verse 35

करपूजानिवृत्तानां स्वभोज्यं तु निवेदयेत् । निवृत्तानां परं सूक्ष्मं लिंगमेव विशिष्यते

करपूजानिवृत्तानां स्वभोज्यं तु निवेदयेत्। निवृत्तानां परं सूक्ष्मं लिङ्गमेव विशिष्यते॥

Verse 36

विभूत्यभ्यर्चनं कुर्याद्विभूतिं च निवेदयेत् । पूजां कृत्वा तथा लिंगं शिरसाधारयेत्सदा

विभूत्यभ्यर्चनं कुर्याद्विभूतिं च निवेदयेत्। पूजां कृत्वा तथा लिङ्गं शिरसाधारयेत्सदा॥

Frequently Asked Questions

It overturns the claim that Śiva-naivedya is inherently “agrāhya” by asserting that a qualified Śiva-bhakta should accept and consume it; the chapter argues from soteriological outcomes—pāpa-kṣaya by mere sight, puṇya multiplication by devoted consumption, and even Śiva-sāyujya as the stated result.

Śiva-naivedya functions as a sacramental medium: contact (darśana), reception (śirasā gṛhītvā), and consumption (bhakṣaṇa) are treated as progressively intensifying modes of participation in Śiva’s grace, with Śiva-smaraṇa as the inner rite that converts food-offering into liberation-oriented praxis.

Rather than a named iconographic form, the chapter highlights Śiva as the giver of prasāda and the category of the “śivadīkṣā-vat bhakta” (initiated/authorized devotee) as the paradigmatic recipient, indicating that devotional status and purity govern the proper handling of Śiva’s consecrated offering.