Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Umāyāḥ Kriyāyoga-Rahasya

The Esoteric Teaching on Umā’s Kriyāyoga

तृतीयायां च पञ्चम्यां सप्तम्याम ष्टमीतिथौ । नवम्यां वा चतुर्दश्यां यो देवी पूजयेन्नरः

tṛtīyāyāṃ ca pañcamyāṃ saptamyāma ṣṭamītithau | navamyāṃ vā caturdaśyāṃ yo devī pūjayennaraḥ

तृतीयायां च पञ्चम्यां सप्तम्यामष्टमीतिथौ । नवम्यां वा चतुर्दश्यां यो देवी पूजयेद् नरः ॥

तृतीयायाम्on the third (tithi)
तृतीयायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतृतीया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; तिथि-विशेषे (locative of time)
and
:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
पञ्चम्याम्on the fifth (tithi)
पञ्चम्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्चमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तिथि-विशेषे (locative of time)
सप्तम्याम्on the seventh (tithi)
सप्तम्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसप्तमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तिथि-विशेषे (locative of time)
अष्टमी-तिथौon the tithi of the eighth (i.e., on Aṣṭamī)
अष्टमी-तिथौ:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअष्टमी (प्रातिपदिक) + तिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative): अष्टम्याः तिथिः → अष्टमी-तिथि; तिथि-विशेषे (locative of time)
नवम्याम्on the ninth (tithi)
नवम्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनवमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तिथि-विशेषे (locative of time)
वाor
वा:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle: or)
चतुर्दश्याम्on the fourteenth (tithi)
चतुर्दश्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तिथि-विशेषे (locative of time)
यःwho
यः:
कर्ता (Kartā/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
देवीम्the Goddess
देवीम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष? (actually 3rd person) एकवचन; √पूज् = to worship; (relative clause with यः)
नरःa man
नरः:
कर्ता (Kartā/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; यः-इति विशेष्य (apposition to 'who')

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana tradition to the sages, within the Uma-Samhita discourse)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: Calendrical instruction: specifies auspicious tithis (3rd, 5th, 7th, 8th, 9th, 14th) for Devī-pūjā within the vrata framework; emphasizes regulated devotion (vidhi).

Significance: Guides devotees to align worship with lunar potency; supports vrata-dharma and intensifies devotional merit (puṇya) through proper timing.

Shakti Form: Gaurī

Role: nurturing

Offering: dipa

P
Parvati

FAQs

It highlights that devotion to Devī (Umā/Parvatī), observed on specific tithis, is spiritually potent and supports Shaiva dharma—since Shakti is honored as inseparable from Shiva’s grace and auspicious power.

In the Shiva Purana’s devotional framework, worship of Devī complements Saguna Shiva worship: honoring Umā naturally harmonizes with Linga-pūjā because Shiva and Shakti are taught as united in worship and fruit-giving grace.

Perform Devī-pūjā on the named tithis (e.g., offering flowers, lamp, and mantra-japa); a Shaiva devotee may also add Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya") as supportive practice alongside reverence to Umā.