Durgama’s Seizure of the Vedas and the Gods’ Refuge in Yogamāyā (दुर्गमकृतवेदनाशः—योगमायाशरणगमनम्)
तत्त्वमस्यादिवाक्यैर्या बोध्यते परमेश्वरी । अनन्तकोटिब्रह्माण्डनायिकायै नमो नमः
tattvamasyādivākyairyā bodhyate parameśvarī | anantakoṭibrahmāṇḍanāyikāyai namo namaḥ
तत्त्वमस्यादिवाक्यैः या बोध्यते परमेश्वरी। अनन्तकोटिब्रह्माण्डनायिकायै नमो नमः॥
Suta Goswami (narrating the Umāsaṃhitā teaching as a stotra-style praise)
Tattva Level: pati
Mantra: तत्त्वमस्यादिवाक्यैर्या बोध्यते परमेश्वरी । अनन्तकोटिब्रह्माण्डनायिकायै नमो नमः
Type: stotra
Shakti Form: Lalitā
Role: liberating
Offering: dipa
Cosmic Event: ananta-koṭi-brahmāṇḍa (multiverse sovereignty) as a cosmological vastness statement
It honors Parameśvarī as the highest Reality—knowable not only by ritual devotion but also by direct inner realization indicated by the Upaniṣadic mahāvākyas—affirming Shiva-Shakti as the supreme ground of liberation.
In Śaiva Siddhānta, Saguna worship (Linga, mantra, pūjā) purifies the pashu (bound soul) and prepares it for higher knowledge; this verse complements that path by declaring that the same Supreme is ultimately realized as Parameśvarī, the cosmic sovereign, beyond limited conceptions.
Japa of Shiva-Shakti mantras (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with steady contemplation on the mahāvākya-style meaning—seeing the Self as dependent on and illumined by the Supreme—fits the verse’s intent; it supports bhakti leading toward jñāna.