Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

न्यासवर्णनम् (Nyāsa-varṇanam) — Description of Nyāsa in the Saṃnyāsa Procedure

जंघास्फिक्कटिपार्श्वेषु वामदेवस्य भावयेत् । सद्यस्यापि कला चाष्टौ नेत्रेषु च यथाक्रमम्

jaṃghāsphikkaṭipārśveṣu vāmadevasya bhāvayet | sadyasyāpi kalā cāṣṭau netreṣu ca yathākramam

जङ्घास्फिक्कटिपार्श्वेषु वामदेवं विभावयेत्। सद्योजातस्य चाष्टौ कलाः नेत्रेषु यथाक्रमं न्यसेत्॥

jaṃghā-sphik-kaṭi-pārśveṣuin the shanks, hips, waist, and sides
jaṃghā-sphik-kaṭi-pārśveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण; location)
TypeNoun
Rootjaṃghā + sphik + kaṭi + pārśva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (collective/locative plural usage), Locative (7th/सप्तमी), Plural; dvandva enumeration ‘in the shanks, buttocks, waist, and sides’
vāmadevasyaof Vāmadeva
vāmadevasya:
Sambandha (सम्बन्ध; genitive relation)
TypeNoun
Rootvāma-deva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; ‘Vāmadeva’ (name of a form/face of Śiva)
bhāvayetshould contemplate/visualize
bhāvayet:
Kriyā (क्रिया; main verb)
TypeVerb
Rootbhū (धाातु)
FormVidhi-liṅ (optative), 3rd person, Singular; causative stem (णिच्) from √bhū → bhāvayati ‘to contemplate/visualize’
sadyasyaof Sadya (Sadyōjāta)
sadyasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsadya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular; ‘Sadya’ (Sadyōjāta)
apialso
api:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/समुच्चय सूचक)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात) meaning ‘also/even’
kalāḥparts/kalās
kalāḥ:
Karma (कर्म; object understood with bhāvayet—‘visualize the kalās’)
TypeNoun
Rootkalā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st), Plural
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय; coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
aṣṭaueight
aṣṭau:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭa (प्रातिपदिक)
FormNumeral adjective, Feminine, Nominative, Plural (Vedic/irregular count-form used with feminine plural kalāḥ)
netreṣuin the eyes
netreṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण; location)
TypeNoun
Rootnetra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th), Plural
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
yathā-kramamin due order
yathā-kramam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā + krama (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormAdverbial avyayībhāva: ‘according to order/sequence’

Suta Goswami (narrating the Kailasa Samhita teachings to the sages, conveying Shiva’s yogic-ritual instruction)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Vāmadeva

Role: teaching

S
Shiva
V
Vamadeva
S
Sadyojata

FAQs

It teaches internalized Shiva-upasana: the devotee installs Shiva’s Panchabrahma aspects within the body through dhyāna, turning the body-mind into a purified temple oriented toward liberation (moksha) under Pati (Shiva).

Just as the Linga is worshipped externally as Saguna Shiva, this verse prescribes the inner Linga-worship (antar-yāga) by visualizing Shiva’s aspects—Vāmadeva and Sadyojāta—mapped onto bodily locations, harmonizing outer ritual with inner realization.

A structured dhyāna practice: mentally place Vāmadeva in specific lower-body regions and contemplate Sadyojāta’s eight kalās in the eyes in sequence—often done alongside mantra-japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) and steady breath-awareness.