Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

काकुत्स्थस्य शोकनिग्रहः—सुग्रीवसान्त्वनम्

Rama’s Grief Restrained—Sugriva’s Consolation

कर्तव्यं यद्वयस्येन स्निग्धेन च हितेन च।अनुरूपं च युक्तं च कृतं सुग्रीव तत्त्वया।।

kartavyaṃ yad vayasyena snigdhena ca hitena ca | anurūpaṃ ca yuktaṃ ca kṛtaṃ sugrīva tattvayā ||

कर्तव्यं यद् वयस्येन स्निग्धेन च हितेन च। अनुरूपं च युक्तं च कृतं सुग्रीव तत्त्वया॥

कर्तव्यम्to be done; duty
कर्तव्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकर्तव्य (कृ धातु + तव्यत् प्रत्यय; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विधेयविशेषण (predicative)
यत्whatever/that which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
वयस्येनby a friend
वयस्येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवयस्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (instrumental), एकवचन
स्निग्धेनby an affectionate (one)
स्निग्धेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (qualifying वयस्येन)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
हितेनby a well-wisher
हितेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (well-wishing)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अनुरूपम्suitable
अनुरूपम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअनुरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेयविशेषण (predicative)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
युक्तम्proper; fitting
युक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootयुक्त (युज् धातु + क्त; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेयविशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
कृतम्done
कृतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ धातु + क्त; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
सुग्रीवO Sugriva
सुग्रीव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुग्रीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति (vocative), एकवचन
तत्त्वयाby you
तत्त्वया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (instrumental: by you)

'O Sugriva! you have done what a friend should have done in a befitting manner with your sweet words and good wishes.

R
Rama
S
Sugriva

FAQs

Dharma of friendship: a true friend speaks with affection and seeks the other’s good in a way that is appropriate to the situation.

Rāma responds to Sugrīva’s consoling counsel by acknowledging it as the proper duty of a sincere friend.

Sugrīva’s loyal friendship (sakhya-dharma) and Rāma’s gratitude and fairness in recognizing it.