सा प्रस्खलन्ती मदविह्वलाक्षीप्रलम्बकाञ्चीगुण हेमसूत्रा।सलक्षणा लक्ष्मणसन्निधानंजगाम तारा नमिताङ्गयष्टिः।।।।
sā praskhalantī madavihvalākṣī pralamba-kāñcīguṇa-hemasūtrā | salakṣaṇā lakṣmaṇa-sannidhānaṃ jagāma tārā namitāṅga-yaṣṭiḥ ||
सा तारा प्रस्खलन्ती मदविह्वलाक्षी प्रलम्बकाञ्चीगुणहेमसूत्रा; सलज्जा लक्ष्मणसन्निधानं जगाम नमिताङ्गयष्टिः॥
Tara, whose eyes were drowsy with drink, whose long gold string of the girdle was hanging loose appeared before Lakshmana with faltering steps and bent low, bashful of her appearance. (It suggests a state of exhaustion after sexual pleasures).
Even amid personal weakness or embarrassment, one may still choose responsible action—Tārā moves to address a crisis rather than ignore it.
Tārā is sent/comes forward to face Lakṣmaṇa and mediate, as tensions rise due to Sugrīva’s delay in fulfilling his promise to Rāma.
Courage to intervene and mediate, despite shame and physical unsteadiness.