Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

हनूमता सुग्रीवस्य कालधर्मोपदेशः

Hanuman’s Counsel on Timely Ally-Duty

देवदानव गन्धर्वा नसुरास्समरुद्गणाः।न च यक्षा भयं तस्य कुर्युः किमुत राक्षसाः।।

devadānava gandharvā na surās sa-marudgaṇāḥ |

na ca yakṣā bhayaṃ tasya kuryuḥ kim uta rākṣasāḥ ||

देवदानवगन्धर्वा न सुरास्समरुद्गणाः। न च यक्षा भयं तस्य कुर्युः किमुत राक्षसाः॥

deva-dānava-gandharvāḥgods, dānavas, and gandharvas
deva-dānava-gandharvāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva + dānava + gandharva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; dvandva: 'gods, dānavas, and gandharvas'
nanot
na:
Niṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
asurāḥasuras
asurāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasura (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana
sa-marudgaṇāḥtogether with the Marut hosts
sa-marudgaṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsa (अव्यय) + marut-gaṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; upapada-tatpuruṣa with sa- = 'together with the Marut hosts'
nanot
na:
Niṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
yakṣāḥyakṣas
yakṣāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyakṣa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana
bhayamfear
bhayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhaya (प्रातिपदik)
FormNapुṃsaka, Dvitīyā, Ekavacana
tasyafor him
tasya:
Sampradāna (सम्प्रदान; 'for him')
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga/Napuṃsaka, Ṣaṣṭhī, Ekavacana
kuryuḥwould cause/might do
kuryuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
FormVidhiliṅ-lakāra (Optative), Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana; Parasmaipada
kimwhat
kim:
Prashna (प्रश्न)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
FormNapुṃsaka, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; interrogative used idiomatically with uta
utamuch less/how much more
uta:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootuta (अव्यय)
FormAvyaya; idiom 'kim uta' = 'how much more/what to say of'
rākṣasāḥrākṣasas
rākṣasāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana

'Not gods, demons, gandharvas or even marutas, suras or yakshas can cause fright in him much less the rakshasas.

H
Hanuman
S
Sugriva
R
Rama
D
Devas
D
Danavas
G
Gandharvas
M
Maruts
Y
Yakshas
R
Rakshasas

FAQs

One should not rationalize neglect of duty through fear. When righteousness is supported by strength and truth, timidity becomes an excuse rather than a reason.

Hanuman removes any lingering hesitation: Rama is fearless and formidable, so Sugriva should not delay the mission out of anxiety about enemies.

Courage grounded in dharma—steadfastness that refuses to be deterred by threats.