वर्षावर्णनम्
The Monsoon Description and Rama’s Counsel on Timing
एषा घर्मपरिक्लिष्टा नववारिपरिप्लुता।सीतेव शोकसन्तप्ता मही बाष्पं विमुञ्चति।।
eṣā gharma-parikliṣṭā nava-vāri-pariplutā | sīteva śoka-santaptā mahī bāṣpaṁ vimuñcati ||
एषा घर्मपरिक्लिष्टा नववारिपरिप्लुता। सीतेव शोकसन्तप्ता मही बाष्पं विमुञ्चति॥
'This earth scorched by the heat and then flooded with fresh rain water, radiating heat, appears like my Sita shedding tears burning with grief.
Dharma is sustained by fidelity and compassion: Rama’s grief reflects unwavering commitment to Sita and moral sensitivity even amid hardship.
During the rainy season, Rama reads his separation-sorrow into the landscape, comparing the rain-soaked earth to Sita’s tearful grief.
Constancy (ananyatā) in love and duty: Rama’s mind remains anchored in Sita and the righteous aim of reunion.