Shloka 4

रणे दारुण विक्रान्त प्रवीर प्लवतां वर।किं दीनामपुरोभागामद्य त्वं नाभिभाषसे।।4.20.4।।

raṇe dāruṇa vikrānta pravīra plavatāṁ vara | kiṁ dīnām apurobhāgām adya tvaṁ nābhibhāṣase || 4.20.4 ||

रणे दारुणविक्रान्त प्रवीर प्लवतां वर। किं दीनामपुरोभागामद्य त्वं नाभिभाषसे॥

उत्तिष्ठrise up
उत्तिष्ठ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootउत्-स्था (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; उपसर्ग: उत्
हरिशार्दूलO tiger among monkeys
हरिशार्दूल:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहरि-शार्दूल (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन, एकवचन, पुल्लिङ्ग; समास: हरिणां शार्दूलः (षष्ठी-तत्पुरुष)
भजस्वresort to
भजस्व:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
शयनोत्तमम्the best bed
शयनोत्तमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशयन-उत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय: उत्तमं शयनम्
not
:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थ-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
एवंविधाःsuch (men)
एवंविधाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएवंविध (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
शेरतेlie down
शेरते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootशी (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद
हिindeed
हि:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थ-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतु/निश्चय-अव्यय (particle: indeed/for)
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
नृपतिसत्तमाःbest of kings
नृपतिसत्तमाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनृपति-सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समास: नृपतीनां सत्तमाः (षष्ठी-तत्पुरुष)

'O valiant hero, lord of monkeys! you were terrifying in war. Why don't you speak now to me so forlorn and helpless?

T
Tārā
V
Vāli

FAQs

The verse contrasts worldly valor with the truth of mortality: power in war cannot answer death. Dharma reflection here is humility—recognizing limits and not relying solely on strength.

Tārā addresses the fallen Vāli, expecting speech and reassurance, but receives only silence.

Tārā’s frankness (satya) and emotional fidelity—she speaks directly to her husband without concealment.