Previous Verse

Shloka 46

Prayāga’s Supremacy Among Tīrthas: Faith, Yoga, Charity, and the Ethics of Attainment

इति श्रीपाद्मे महापुराणे स्वर्गखंडे प्रयागमाहात्म्ये । षट्चत्वारिंशोऽध्यायः

iti śrīpādme mahāpurāṇe svargakhaṃḍe prayāgamāhātmye | ṣaṭcatvāriṃśo'dhyāyaḥ

इति श्रीपाद्ममहापुराणे स्वर्गखण्डे प्रयागमाहात्म्ये षट्चत्वारिंशोऽध्यायः समाप्तः।

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; समाप्त्यर्थक/उद्धरणार्थक (closing/quotative particle: “thus”)
śrīpādmein the Śrī Padma (Purāṇa)
śrīpādme:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-pādma (प्रातिपदिक; श्री + पाद्म)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी एकवचन (Neuter; Loc. sg.); ग्रन्थनाम (in the Śrī-Pādma [Purāṇa])
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी एकवचन (Neuter; Loc. sg.)
svargakhaṇḍein the Svargakhaṇḍa section
svargakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsvarga-khaṇḍa (प्रातिपदिक; स्वर्ग + खण्ड)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी एकवचन (Masculine; Loc. sg.)
prayāgamāhātmyein the Prayāga-māhātmya (glorification of Prayāga)
prayāgamāhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprayāga-māhātmya (प्रातिपदिक; प्रयाग + माहात्म्य)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी एकवचन (Neuter; Loc. sg.)
ṣaṭcatvāriṃśaḥforty-sixth
ṣaṭcatvāriṃśaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ-catvāriṃśat (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Masculine; Nom. sg.); क्रमवाचक-विशेषण (ordinal sense: “forty-sixth”)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Masculine; Nom. sg.)

Narratorial colophon (chapter-ending formula; no in-verse speaker)

Primary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A manuscript-ending tableau: a palm-leaf folio with the colophon line, placed on a low altar beside a conch and a small lamp. In the background, the Triveṇī confluence glimmers softly, suggesting the chapter’s sacred subject now sealed and complete.","primary_figures":["scribe (optional)","a seated reciter (optional)"],"setting":"Temple library or hermitage scriptorium overlooking the confluence; ritual objects arranged neatly.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["parchment tan","lamp gold","river turquoise","soft rose","ink black"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: ornate manuscript folio with the colophon centered, gold-leaf borders, conch and lamp rendered with jewel-like highlights; faint backdrop of the Triveṇī with shimmering gold accents, rich maroon frame.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet scriptorium scene with delicate rendering of palm-leaf manuscript, ink pot, and a distant confluence; cool, airy palette and refined minimalism emphasizing closure.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized manuscript and ritual objects in bold outlines; simplified river confluence motif behind; warm yellow/red pigments with green accents, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative colophon panel framed by lotus and floral borders; confluence suggested by three flowing bands; deep blue ground with gold filigree, conch/chakra motifs as auspicious seals."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["single temple bell","page turn","soft conch note","river hush"]}

Sandhi Resolution Notes: षट्चत्वारिंशोऽध्यायः = षट्चत्वारिंशः + अध्यायः (अः + अ → ओऽ)

P
Padma Purana
P
Prayaga

FAQs

It functions as a colophon, marking the formal conclusion of Adhyaya 46 within the Prayāga-māhātmya section of the Svarga-khaṇḍa.

No. It is a structural closing line used by scribes and reciters to indicate the text’s internal division (khanda/section and chapter number).

It indicates that the surrounding chapter(s) focus on the sacred greatness of Prayāga as a tīrtha—its sanctity, merits of pilgrimage, and associated religious significance.