The Greatness of Prayāga: Fruits of Pilgrimage, Remembrance, and Cow-Gift
सर्वकामफलावृत्ता मही यत्र हिरण्मयी । ऋषयो मुनयः सिद्धा यत्र लोके प्रगच्छति
sarvakāmaphalāvṛttā mahī yatra hiraṇmayī | ṛṣayo munayaḥ siddhā yatra loke pragacchati
यत्र मही हिरण्मयी सर्वकामफलैः परिपूर्णा; तस्मिन् लोके ऋषयो मुनयः सिद्धाश्च विचरन्ति।
Unspecified (narrative description within the Svarga-khaṇḍa dialogue context)
Concept: Merit can yield extraordinary realms where desires are effortlessly fulfilled and siddhas dwell.
Application: Recognize the allure of ‘sarva-kāma’ as a test; cultivate contentment and redirect aspiration from enjoyment to service, so prosperity does not become bondage.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shringara
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"A fantastical realm where the ground gleams like molten gold and trees bear jeweled fruits, each radiating a different hue. Ṛṣis and siddhas glide along lotus-lined pathways, their austerity contrasting with the realm’s opulence, suggesting abundance held in serene restraint.","primary_figures":["ṛṣis","munis","siddhas"],"setting":"Celestial garden-city with golden terrain, wish-fulfilling trees, crystal pavilions, and lotus ponds.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["molten gold","crystal white","turquoise","amethyst","coral pink"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a golden-earth paradise with embossed gold leaf across the ground and architecture; siddhas and sages in ornate yet restrained attire; jeweled trees with gem-like fruits; rich reds/greens in borders, heavy ornamentation, symmetrical temple-like pavilions.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical celestial garden with delicate brushwork; sages moving in gentle procession; cool turquoise ponds against warm golden earth; refined faces, airy clouds, subtle sparkle effects for jeweled fruits.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized golden ground, bold outlines of sages and siddhas in rhythmic arrangement; natural pigments with strong reds/yellows/greens; decorative floral fillers and temple-wall compositional balance.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate paradise framed by lotus and floral borders; jeweled kalpavṛkṣa-like trees, peacocks and swans; deep blues contrasting with gold; figures of sages arranged in devotional symmetry, intricate pattern density."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["celestial chimes","soft drone","distant birds","gentle wind"]}
Sandhi Resolution Notes: सर्वकामफलावृत्ता = सर्व + काम + फल + आवृत्ता (तत्पुरुष-समास); प्रगच्छति = प्र + गच्छति.
It depicts an exalted, heavenly or perfected realm where the environment itself is abundant—symbolized by a “golden earth”—and where realized beings (ṛṣis, munis, siddhas) naturally dwell and move.
It suggests a state of effortless fulfillment—where results (phala) corresponding to desires (kāma) are readily available—often used in Purāṇic literature to indicate a higher plane of existence or merit-born prosperity.
The verse implies that refined worlds are associated with refined beings: purity, discipline, and spiritual attainment are presented as conditions that align one with higher realms characterized by abundance and harmony.