Previous Verse
Next Verse

Shloka 119

Tīrtha-Māhātmya Sequence: Sacred Fords, Baths, Gifts, and Śrāddha

Narmadā-Belt Itinerary

सिद्धेश्वरस्य देवस्य प्रभाते पूजनान्नरः । स तां गतिमवाप्नोति न तां सर्वैर्महामखैः

siddheśvarasya devasya prabhāte pūjanānnaraḥ | sa tāṃ gatimavāpnoti na tāṃ sarvairmahāmakhaiḥ

प्रभाते सिद्धेश्वरदेवस्य पूजनात् नरः तां परां गतिमवाप्नोति, या सर्वैर्महामखैरपि न लभ्यते।

सिद्धेश्वरस्यof Siddheśvara
सिद्धेश्वरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसिद्ध-ईश्वर (प्रातिपदिक; सिद्ध + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; तत्पुरुष-समास
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
प्रभातेin the morning
प्रभाते:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण/Time)
TypeNoun
Rootप्रभात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पूजनात्from (the act of) worship
पूजनात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान: cause/source)
TypeNoun
Rootपूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
ताम्that
ताम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
गतिम्state/destination
गतिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अवाप्नोतिattains
अवाप्नोति:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअव-√आप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
not
:
Niṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
ताम्that (same)
ताम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण
महामखैःby great sacrifices
महामखैः:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootमहामख (प्रातिपदिक; महा + मख)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; कर्मधारय-समास (great sacrifices)

Not explicitly specified in the provided excerpt (context likely a Purāṇic narrator within the Svargakhaṇḍa dialogue framework).

Concept: Simple, timely worship (prabhāta-pūjā) of the deity grants a supreme state beyond what even grand sacrifices can secure—devotion outranks ritual magnitude.

Application: Begin the day with a brief, sincere act of worship—lamp, water, mantra, or gratitude—prioritizing consistency and purity of intent over elaborate display.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"At first light, a devotee stands before the Siddheśvara shrine, offering a lamp and fresh flowers as the temple doors glow with inner radiance. The dawn sky turns saffron and rose, and the deity’s presence feels vast—suggesting a liberation that eclipses the pomp of great sacrifices, replaced by quiet, direct grace.","primary_figures":["Siddheśvara deity icon (liṅga or temple-mūrti)","a dawn worshipper","temple priest with lamp"],"setting":"stone temple sanctum opening to a courtyard; brass lamps, flower garlands, and a faint incense haze","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["dawn saffron","rose pink","basalt gray","lamp-flame gold","jasmine white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Siddheśvara shrine at dawn with a blazing ārati lamp, devotee in añjali, priest ringing bell; heavy gold leaf on the deity’s aura and temple arch, rich crimson and emerald textiles, gem-studded ornaments on the sanctum doorway, intricate South Indian temple motifs and ornate borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene dawn temple courtyard with delicate architecture, soft saffron sky wash, refined figures offering flowers and lamp; subtle glow from sanctum, lyrical naturalism, gentle gradients and fine detailing on garlands and brass lamp.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal temple panel composition; bold outlines, stylized lamp flames, deity niche with decorative halo; strong reds/yellows/greens, temple-wall aesthetic, large expressive eyes on attendants, symmetrical ornamental borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: dawn ārati scene framed by lotus and floral borders; deep indigo-to-saffron gradient sky, gold highlights on lamp and shrine; peacocks and floral arabesques in corners; subtle Vaishnava motifs (śaṅkha-cakra) woven into border to echo Purāṇic bhakti supremacy."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","conch shell","morning birds","lamp crackle","soft chanting"]}

Sandhi Resolution Notes: पूजनान्नरः = पूजनात् नरः (त् + न → न्न्); गतिमवाप्नोति = गतिम् अवाप्नोति; सर्वैर्महामखैः = सर्वैः महामखैः (ः + म → र् sandhi)

S
Siddheśvara

FAQs

Dawn-time worship (prabhāta-pūjā) of Siddheśvara is presented as especially potent, yielding the highest spiritual attainment.

It states that the fruit of sincere worship of Siddheśvara surpasses what can be gained even through numerous great sacrifices (mahāmakha), emphasizing devotion over ritual magnitude.

Consistency and sincerity—beginning the day with reverent worship—are portrayed as more transformative than costly or elaborate rites performed without the same devotional focus.