The Greatness of Śrī Rādhāṣṭamī
Rādhā’s Birth-Eighth Observance
इति श्रुत्वापि सा राधाप्यागता पृथिवीं ततः । भाद्रे मासि सिते पक्षे अष्टमीसंज्ञिके तिथौ
iti śrutvāpi sā rādhāpyāgatā pṛthivīṃ tataḥ | bhādre māsi site pakṣe aṣṭamīsaṃjñike tithau
इति श्रुत्वापि सा राधा ततः पृथिवीं समागता; भाद्रमासे सितपक्षे अष्टमीसंज्ञिके तिथौ।
Narrator (contextual; speaker not explicit in this single verse)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: श्रुत्वापि = श्रुत्वा + अपि; राधाप्यागता = राधा + अपि + आगता
It indicates the Aṣṭamī (8th lunar day) occurring in the bright fortnight (śukla pakṣa) of the lunar month Bhādra.
It functions as a chronological marker, stating that after hearing the preceding message/event, Rādhā arrives on earth at a specifically auspicious calendrical time.
Such details anchor events in sacred time, support ritual/observance traditions tied to particular tithis, and help listeners associate narratives with calendrical auspiciousness.