The Greatness of the Jayantī Vow
Fast, Vigil, and Worship of Hari/Kṛṣṇa
प्राजापत्यर्क्षसंयुक्ता विशेषेण मताष्टमी । वर्षेवर्षे प्रकर्तव्या प्रीत्यर्थे चक्रपाणिनः
prājāpatyarkṣasaṃyuktā viśeṣeṇa matāṣṭamī | varṣevarṣe prakartavyā prītyarthe cakrapāṇinaḥ
प्राजापत्यर्क्षसंयुक्ता अष्टमी विशेषतः प्रशस्यते। वर्षेवर्षे चक्रपाणेः प्रीत्यर्थं सा प्रकर्तव्या॥
Unspecified (narratorial/authoritative instruction within the chapter)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: प्राजापत्यर्क्षसंयुक्ता = प्राजापत्य + अर्क्ष + संयुक्ता (समास/सन्धि-समुच्चय). मताष्टमी = मता + अष्टमी (आ + अ → आ). वर्षेवर्षे = वर्षे + वर्षे (पुनरुक्ति; sandhi by close junction). प्रीत्यर्थे = प्रीति + अर्थे (इ + अ → य; then locative).
It recommends observing the Aṣṭamī tithi annually when it coincides with the Prājāpatya nakṣatra, as a devotional observance (vrata) meant to please Viṣṇu (Cakrapāṇi).
Cakrapāṇi is a common epithet of Viṣṇu, meaning “the one who holds the discus (cakra),” indicating his protective and sustaining divine role.
The verse highlights regular, time-disciplined devotion—repeating sacred observances each year with the intention of pleasing the deity, rather than treating worship as occasional or purely transactional.