Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

The Glory of Truthful Oaths and Keeping One’s Promise

Satya & Pratijñā

यदिच्छा ते भवेद्विप्र दास्यामि विधिपूर्वकम् । नय मे दक्षिणं हस्तं दास्यामि चान्यथा नहि

yadicchā te bhavedvipra dāsyāmi vidhipūrvakam | naya me dakṣiṇaṃ hastaṃ dāsyāmi cānyathā nahi

यदि तेच्छा भवेद्विप्र, विधिपूर्वकमेव दास्यामि। नय मे दक्षिणं हस्तं; दास्यामि नान्यथा कदाचन॥

यदिif
यदि:
Sambandha (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक (conditional particle)
इच्छाdesire
इच्छा:
Karta (Subject of bhavet/कर्ता)
TypeNoun
Rootइच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तेyour
ते:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन (enclitic)
भवेत्should be
भवेत्:
Kriya (Conditional predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
दास्यामिI will give
दास्यामि:
Kriya (Promise/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलृट् (simple future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विधिपूर्वकम्according to proper procedure
विधिपूर्वकम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधि (प्रातिपदिक) + पूर्वक (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; क्रियाविशेषण (adverbial)
नयlead/bring
नय:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th) एकवचन (enclitic)
दक्षिणम्right
दक्षिणम्:
Karma (Qualifier of object/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; हस्तम् इति विशेषणम्
हस्तम्hand
हस्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
दास्यामिI will give
दास्यामि:
Kriya (Promise/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलृट् (simple future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: otherwise)
नहिcertainly not
नहि:
Sambandha (Negation particle)
TypeIndeclinable
Rootनहि (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निश्चयार्थक (emphatic negation)

Unspecified (context required to identify the exact speaker within the dialogue)

Concept: Dharma requires vidhi (proper procedure) and niyama (clear constraints); gifts must be given in the right way, not merely intended.

Application: Make commitments with both sincerity and correct process—ethical means matter as much as ends; set clear boundaries to prevent adharma.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"The king extends his right hand in a solemn pledge, palm open, while the brāhmaṇa stands poised to accept the gesture as a sign of lawful giving. Ritual items—water pot, kusa grass, and a small fire—anchor the moment as a sacred contract rather than a casual promise.","primary_figures":["Vīra-vikramaḥ (king)","brāhmaṇa"],"setting":"Courtyard beside a prepared vedi; attendants hold garlands and a kalasha; a doorway hints at the maiden’s presence off-scene.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["ghee-gold","lotus pink","copper","cream white","indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: close-focus on the king’s extended right hand and the brāhmaṇa’s accepting gesture, with gold leaf highlighting the hands and ritual vessels; ornate textiles, rich reds/greens, symmetrical composition, subtle Vishnu symbols (śaṅkha-cakra) in the arch to imply dharma’s divine witness.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined hand gestures and expressive eyes; delicate rendering of ritual objects, soft shadows, patterned shawls; a quiet courtyard with flowering vines, emphasizing ‘vidhi-pūrvaka’ restraint and elegance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines emphasizing the right-hand pledge; stylized kalasha and agni; warm red/yellow/green palette with rhythmic border motifs of lotus and conch.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central gesture of offering framed by lotus borders; deep blue ground with gold highlights; peacocks and floral vines; small śaṅkha-cakra motifs as auspicious witnesses to the vow."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["single conch note (soft)","fire crackle","water being poured","bracelet clink","attentive silence"]}

Sandhi Resolution Notes: यदिच्छा = यदि + इच्छा; भवेद्विप्र = भवेत् + विप्र; चान्यथा = च + अन्यथा

FAQs

It stresses that giving (dāna or a formal grant) should be done vidhi-pūrvakam—according to prescribed procedure—rather than informally or contrary to rule.

The right hand (dakṣiṇa-hasta) is conventionally associated with auspicious, lawful transfer—often used as a sign of formal consent and ritualized giving in dharma and saṃskāra contexts.

It teaches integrity in commitments: one should give only with proper consent and in a lawful, transparent manner, not through irregular or coercive means.