Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

'राजन्‌! जो किसीकी निन्दा या अपराध न करे, उसे मार देना अन्याय है, तथापि मैं आपके इस कार्यकी निन्दा नहीं करता; क्योंकि बलवान्‌ राजाको प्राय: शीघ्र ही ऐसे कठोर कर्म करनेका अवसर प्राप्त हो जाता है' ।। वैशम्पायन उवाच शोणिते तु व्यतिक्रान्ते प्रविवेश बृहन्नला । अभिवाद्य विराट तु कड़॒कं चाप्युपतिछ्तत,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्‌! जब युधिष्ठिरकी नाकसे रक्त बहना बंद हो गया, उस समय बृहन्नलाने राजसभामें प्रवेश किया। उसने विराटको नमस्कार करके कंकको भी प्रणाम किया

vaiśampāyana uvāca | śoṇite tu vyatikrānte praviveśa bṛhannalā | abhivādya virāṭaṃ tu kaṅkaṃ cāpy upatiṣṭhat ||

वैशम्पायन उवाच— शोणिते तु व्यतिक्रान्ते प्रविवेश बृहन्नला । अभिवाद्य विराटं तु कङ्कं चाप्युपतस्थिवान् ॥

वैशम्पायनःVaishampayana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
शोणितेin/when the blood
शोणिते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशोणित
FormNeuter, Locative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
व्यतिक्रान्तेhaving passed/ceased
व्यतिक्रान्ते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootव्यति-क्रम्
FormPast passive participle (kta), Neuter, Locative, Singular
प्रविवेशentered
प्रविवेश:
TypeVerb
Rootप्र-विश्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
बृहन्नलाBrihannala
बृहन्नला:
Karta
TypeNoun
Rootबृहन्नला
FormFeminine, Nominative, Singular
अभिवाद्यhaving saluted
अभिवाद्य:
TypeVerb
Rootअभि-वद्
FormAbsolutive (ktvā/lyap), true
विराटम्Virata
विराटम्:
Karma
TypeNoun
Rootविराट
FormMasculine, Accusative, Singular
तुand/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
कङ्कम्Kanka
कङ्कम्:
Karma
TypeNoun
Rootकङ्क
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उपतिष्ठत्waited upon/paid respects to
उपतिष्ठत्:
TypeVerb
Rootउप-स्था
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bṛhannalā
V
Virāṭa
K
Kaṅka
R
royal assembly (sabhā)