उत्तरोपदेशः
Uttara’s Fear and Arjuna’s Martial Reassertion
परिवेष्टनमेतेषां क्षिप्रं चैव व्यपानुद । वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! अर्जुनके ऐसा कहनेपर कुण्डलधारी विराटपुत्र उत्तर विवश हो रथसे कूदकर शमीवृक्षपर चढ़ गया। तब रथपर बैठे हुए शत्रुनाशक पृथापूुत्र धनंजयने शासनके स्वरमें कहा--“इन धनुषोंको जल्दी वृक्षसे नीचे उतारो और इन सबका पत्रमय वेष्टन भी शीघ्र हटा दो”
pariveṣṭanam eteṣāṁ kṣipraṁ caiva vyapānuda
परिवेष्टनमेतेषां क्षिप्रं चैव व्यपानुद । अर्जुनवचने श्रुत्वा वैराटिरुत्तरो विवशः रथात् प्रपत्य शमीवृक्षमारुरोह । ततः रथस्थः शत्रुनाशनः पृथापुत्रो धनञ्जयः शासनस्वरेणाब्रवीत्— “एतानि चापानि शीघ्रं वृक्षादवरोपय, एतेषां सर्वेषां पत्रमयं वेष्टनं च शीघ्रं व्यपनुद” ॥
वैशम्पायन उवाच
When the time for dharma arrives, hesitation and concealment must be set aside; one should act decisively and prepare responsibly for the duty at hand.
At a critical juncture in the Virāṭa episode, the concealed weapons are to be made ready: the coverings and wrappings of the bows are ordered to be removed quickly so the heroes can proceed to battle.