शमीवृक्षस्थायुधप्रकाशनम् / Revelation and Identification of the Weapons on the Śamī Tree
सोर्डर्जुनेन परामृष्ट: पर्यदेवयदार्तवत् । बहुल कृपणं चैव विराटस्य सुतस्तदा
so 'rjunenā parāmṛṣṭaḥ paryadevayad ārtavat | bahulaṁ kṛpaṇaṁ caiva virāṭasya sutas tadā ||
सोऽर्जुनेन परामृष्टः पर्यदेवयदार्तवत्। बहुलं कृपणं चैव विराटस्य सुतस्तदा॥
(दुर्योधन उवाचेदं सैनिकान् रथसत्तमान् ।।
The verse highlights the ethical contrast between boastful confidence and true martial steadiness: when one enters conflict without preparedness or right resolve, defeat quickly turns into pitiable lamentation. It implicitly commends disciplined courage and warns against rash pride.
During the events of the Virāṭa episode, Virāṭa’s son is overcome by Arjuna and reacts with distressed, excessive wailing. The line depicts his emotional collapse at the moment of being subdued by a far superior warrior.