Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Nakula’s Adaptive Counsel to Kṛṣṇa in the Kuru Assembly (उद्योगपर्व, अध्याय ७८)

यच्चापि परमं दिव्यं तच्चाप्यनुगतं त्वया । विधान विहितं पार्थ कथं शर्म भवेत्‌ परै:,कुन्तीकुमार! जो देवताओंका परम दिव्य (भूभार उतारनेके लिये) निश्चित विधान है, उससे भी तुम सर्वथा परिचित हो। फिर शत्रुओंके साथ संधि कैसे हो सकती है?

yaccāpi paramaṃ divyaṃ taccāpy anugataṃ tvayā | vidhāna-vihitaṃ pārtha kathaṃ śarma bhavet paraiḥ ||

यच्चापि परमं दिव्यं तच्चाप्यनुगतं त्वया । विधानविहितं पार्थ कथं शर्म भवेत् परैः ॥ कुन्तीकुमार! यद् देवकार्याय नियतं परमं दिव्यं विधानं, तदपि त्वया सम्यगनुगतम्; तस्मात् शत्रुभिः सह कथं संधौ शान्तिर्भवेत्?

यत्which/that (thing)
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
परमम्supreme, highest
परमम्:
TypeAdjective
Rootपरम
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
दिव्यम्divine, celestial
दिव्यम्:
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that (same thing)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अनुगतम्followed/known, understood
अनुगतम्:
TypeAdjective
Rootअनुगत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, past passive participle of anu+√gam
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Instrumental, Singular
विधानम्ordinance, arrangement, decree
विधानम्:
Karta
TypeNoun
Rootविधान
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
विहितम्ordained, prescribed
विहितम्:
TypeAdjective
Rootविहित
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, past passive participle of vi+√dhā
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
शर्मpeace, comfort, welfare
शर्म:
Karta
TypeNoun
Rootशर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
भवेत्might be / could become
भवेत्:
TypeVerb
Root√भू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
परैःby/with others; with enemies
परैः:
Karana
TypeNoun/Adjective
Rootपर
FormMasculine, Instrumental, Plural

अर्जुन उवाच

A
Arjuna (Pārtha, Kuntīkumāra)
K
Kuntī

Educational Q&A

When a divinely ordained course (vidhāna-vihita) is already understood and underway, mere diplomatic compromise with aggressors may not yield real security; ethical action must align with dharma and the larger destined purpose.

In the Udyoga Parva’s negotiations and preparations for war, Arjuna addresses the issue of making peace with the opposing side, arguing that since the divine decree and larger purpose are known, a genuine, stable peace with the enemies is unlikely.