Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)

अष्टास््रिमायसीं घोरां गदां काउ्चनभूषणाम्‌ । मनसाहहं प्रपश्यामि ब्रह्मुदण्डमिवोद्यतम्‌,मैं मनकी आँखोंसे देख रहा हूँ, भीमसेनकी स्वर्णभूषित भयंकर गदा, जो लोहेकी बनी हुई और आठ कोनोंसे युक्त है, ब्रह्मदण्डके समान उठी हुई है

aṣṭāśrimāyasīṃ ghorāṃ gadāṃ kāñcanabhūṣaṇām | manasāhaṃ prapaśyāmi brahmadaṇḍam ivodyatām ||

धृतराष्ट्र उवाच—अष्टास्रिमायसीं घोरां गदां काञ्चनभूषणाम्। मनसाहं प्रपश्यामि ब्रह्मदण्डमिवोद्यताम्॥

अष्टास्रिम्eight-edged (having eight corners)
अष्टास्रिम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअष्टास्रि
FormFeminine, Accusative, Singular
आयसीम्made of iron
आयसीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआयस
FormFeminine, Accusative, Singular
घोराम्terrible, dreadful
घोराम्:
Karma
TypeAdjective
Rootघोर
FormFeminine, Accusative, Singular
गदाम्mace
गदाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगदा
FormFeminine, Accusative, Singular
काञ्चनभूषणाम्adorned with gold ornaments
काञ्चनभूषणाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकाञ्चन-भूषण
FormFeminine, Accusative, Singular
मनसाwith the mind
मनसा:
Karana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
प्रपश्यामिI clearly see / behold
प्रपश्यामि:
TypeVerb
Rootप्र√पश्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
ब्रह्मदण्डम्Brahma's staff (rod of Brahma)
ब्रह्मदण्डम्:
Upamana
TypeNoun
Rootब्रह्मन्-दण्ड
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उद्यम्raised, lifted up
उद्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउद्√यम्
FormFeminine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle, used adjectivally)

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhīmasena
G
gadā (mace)
B
brahmadaṇḍa

Educational Q&A

The verse highlights the moral weight of impending violence: the weapon is imagined as a ‘brahmadaṇḍa’, suggesting that war is not merely personal revenge but can become an instrument of inexorable retribution when adharma has accumulated. Dhṛtarāṣṭra’s inner vision reflects anxiety and foreboding about the consequences of unjust choices.

Dhṛtarāṣṭra describes a vivid mental vision of Bhīma’s fearsome, gold-adorned, eight-edged iron mace raised to strike. The image functions as an ominous anticipation of the destructive force Bhīma will unleash in the coming conflict.