Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Udyoga-parva Adhyāya 34 — Vidura’s Counsel on Deliberation, Speech-Discipline, and Dharmic Kingship

प्रह्माद उवाच इमौ तौ सम्प्रदृश्येते याभ्यां न चरितं सह । आशीविषाविव क्रुद्धावेकमार्गाविहागतौ,प्रह्नादने (मन-ही-मन) कहा--जो कभी भी एक साथ नहीं चले थे, वे ही दोनों ये सुधन्वा और विरोचन आज साँपकी तरह क़ुद्ध होकर एक ही राहसे आते दिखायी देते हैं

Prahrāda uvāca: imau tau sampradṛśyete yābhyāṃ na caritaṃ saha | āśīviṣāv iva kruddhāv eka-mārgāv iha āgatau ||

प्रह्लाद उवाच—इमौ तौ सम्प्रदृश्येते याभ्यां न चरितं सह। आशीविषाविव क्रुद्धावेकमार्गाविहागतौ॥

प्रह्लादःPrahlada
प्रह्लादः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रह्लाद
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
इमौthese two
इमौ:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Dual
तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
सम्प्रदृश्येतेare seen / appear
सम्प्रदृश्येते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, 3, Dual, Atmanepada, Lat
याभ्याम्by whom (by which two)
याभ्याम्:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Dual
not
:
TypeIndeclinable
Root
चरितम्going, walking, conduct (here: walking together)
चरितम्:
Karma
TypeNoun
Rootचरित
FormNeuter, Nominative, Singular
सहtogether
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
आशीविषौtwo venomous serpents
आशीविषौ:
TypeNoun
Rootआशीविष
FormMasculine, Nominative, Dual
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
क्रुद्धौangry
क्रुद्धौ:
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Dual
एकमार्गौhaving one path / on the same road
एकमार्गौ:
TypeAdjective
Rootएकमार्ग
FormMasculine, Nominative, Dual
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
आगतौcome, arrived
आगतौ:
TypeAdjective
Rootआगत
FormMasculine, Nominative, Dual

प्रह्माद उवाच

P
Prahrāda
S
Sudhanvā
V
Virocana