Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Udyoga-parva Adhyāya 130: Kuntī’s Instruction on Rājadharma and Daṇḍanīti

तब महाबाहु जनार्दनने धृतराष्ट्रसे कहा--“कुरुनन्दन! आपको दो अदृश्य नेत्र प्राप्त हो जाया ।। तत्राद्भुतं महाराज धृतराष्ट्रश्न चक्षुषी । लब्धवान्‌ वासुदेवाच्च विश्वरूपदिदृक्षया,महाराज जनमेजय! वहाँ 88 बात हुई कि धुृतराष्ट्रने भी भगवान्‌ श्रीकृष्णसे उनके विश्वरूपका दर्शन करनेकी दो नेत्र प्राप्त कर लिये

tatrādbhutaṃ mahārāja dhṛtarāṣṭrasya cakṣuṣī | labdhavān vāsudevāc ca viśvarūpa-didṛkṣayā ||

तत्राद्भुतं महाराज धृतराष्ट्रश्च चक्षुषी । लब्धवान् वासुदेवाच्च विश्वरूपदिदृक्षया ॥

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अद्भुतम्a wonder, marvelous (thing)
अद्भुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
धृतराष्ट्रःDhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चक्षुषीtwo eyes
चक्षुषी:
Karma
TypeNoun
Rootचक्षुस्
FormNeuter, Accusative, Dual
लब्धवान्obtained, got
लब्धवान्:
TypeVerb
Rootलभ्
Formक्तवतु (past active participle), Masculine, Nominative, Singular
वासुदेवात्from Vāsudeva (Kṛṣṇa)
वासुदेवात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विश्व-रूप-दिदृक्षयाby/with the desire to see the universal form
विश्व-रूप-दिदृक्षया:
Karana
TypeNoun
Rootदिदृक्षा
FormFeminine, Instrumental, Singular

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
J
Janamejaya