Previous Verse
Next Verse

Shloka 246

Gālava’s Eastern Ascent with Garuḍa; Counsel on Kāla and Upāya (उद्योगपर्व, अध्याय ११०)

वव्रे धनं महर्षि: स जैमूतं तद्‌ धनं ततः । उस सम्पूर्ण विशाल धनराशिको उन्होंने ब्राह्मणोंमें बाँ.कठर उसका सदुपयोग किया और ब्राह्मणोंसे यह वर माँगा कि यह धन मेरे नामसे प्रसिद्ध हो। इस कारण वह धन 'जैमूत' नामसे प्रसिद्ध हुआ

yuparṇa uvāca | vavre dhanaṁ maharṣiḥ sa jaimūtaṁ tad dhanaṁ tataḥ |

युपर्ण उवाच—स महर्षिर्धनं वव्रे; ततः परं तद्धनं ‘जैमूतम्’ इति ख्यातिमगात्। स तु विप्रेभ्यः समग्रां विपुलां धनराशिं वितर्य, कठोरनियमेन सदुपयोज्य, वरमयाचत—“मम नाम्ना एतद्धनं प्रसिद्धं भवतु” इति; तस्मात् ‘जैमूत’ इति प्रसिद्धम्।

वव्रेchose/asked (as a boon)
वव्रे:
Karta
TypeVerb
Rootवृ (वरणे)
FormPerfect (लिट्), 3, Singular, Ātmanepada
धनम्wealth
धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Accusative, Singular
महर्षिःthe great sage
महर्षिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
जैमूतम्named 'Jaimūta' (as an epithet/name)
जैमूतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजैमूत
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
धनम्wealth
धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Accusative, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः

युपर्ण उवाच

युपर्ण (Yuparṇa)
महर्षि (the great sage)
जैमूत (Jaimūta—name of the wealth)