Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

स्त्रीपर्व — अध्याय १५: गान्धारी-युधिष्ठिर-संवादः

Gandhārī’s Confrontation and Consolation of Yudhiṣṭhira

इस प्रकार श्रीमहाभारत स्त्रीपर्वके अन्तर्गत जलप्रदानिकपर्वमें गान्धारीकी सान्त्वनगाविषयक चौदहवाँ अध्याय पूरा हुआ,सद्धिविरगर्हितं घोरमनार्यजनसेवितम्‌ । क्रूर कर्माकृथास्तस्मात्तदयुक्तं वृकोदर

saddhiviragarhitaṃ ghoraṃ anāryajanasevitam | krūra karma akṛthās tasmāt tad ayuktaṃ vṛkodara ||

सद्धिविरगर्हितं घोरमनार्यजनसेवितम्। क्रूरं कर्माकृथास्तस्मात् तदयुक्तं वृकोदर॥

सद्धिविरगर्हितम्condemned by the good and wise
सद्धिविरगर्हितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसत् + धिविर + गर्हित
FormNeuter, Accusative, Singular
घोरम्terrible
घोरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootघोर
FormNeuter, Accusative, Singular
अनार्यजनसेवितम्frequented/served by ignoble people
अनार्यजनसेवितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअनार्य + जन + सेवित
FormNeuter, Accusative, Singular
क्रूरcruel
क्रूर:
Karma
TypeAdjective
Rootक्रूर
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
अकृथाःyou did (have done)
अकृथाः:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 2, Singular, Parasmaipada
तस्मात्therefore, from that
तस्मात्:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (तद्-प्रातिपदिक)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अयुक्तम्improper, unfitting
अयुक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअयुक्त
FormNeuter, Accusative, Singular
वृकोदरO Wolf-bellied one (Bhima)
वृकोदर:
TypeNoun
Rootवृकोदर
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vṛkodara (Bhīma)

Educational Q&A

Even in the aftermath of war, actions are judged by dharma: cruelty and acts associated with ignoble conduct are censured, and one is held accountable for deeds deemed improper by the virtuous.

Vaiśampāyana reports a rebuke addressed to Vṛkodara (Bhīma), condemning a particular harsh deed as dreadful and unethical, emphasizing that it was unworthy of a noble person.