Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Purohita-Niyoga and the Brahma–Kṣatra Concord

Aila–Kaśyapa Saṃvāda

ऐल उवाच साध्वसाधून्‌ धारयतीह भूमि: साध्वसाधूंस्तापयतीह सूर्य: । साध्वसाधूंश्चापि वातीह वायु- रापस्तथा साध्वसाधून्‌ पुनन्ति,पुरूरवा बोले--इस जगतमें पृथ्वी तो पापियों और पुण्यात्माओंको समान रूपसे धारण करती है। सूर्य भी भले-बुरोंको एक-सा ही संताप देते हैं। वायु साधु और दुष्ट दोनोंका स्पर्श करती है और जल पापी एवं पुण्यात्मा दोनोंको पवित्र करता है

aila uvāca | sādhv-asādhūn dhārayatīha bhūmiḥ sādhv-asādhūṁs tāpayatīha sūryaḥ | sādhv-asādhūṁś cāpi vātīha vāyur āpas tathā sādhv-asādhūn punanti ||

ऐल उवाच—साध्वसाधून् धारयतीह भूमिः साध्वसाधूंस्तापयतीह सूर्यः। साध्वसाधूंश्चापि वातीह वायुरापस्तथा साध्वसाधून् पुनन्ति॥

ऐलःAila (Purūravas)
ऐलः:
Karta
TypeNoun
Rootऐल
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
साधु-असाधून्the good and the bad
साधु-असाधून्:
Karma
TypeNoun
Rootसाधु / असाधु
FormMasculine, Accusative, Plural
धारयतिsupports, bears
धारयति:
TypeVerb
Rootधृ
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
इहhere, in this world
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
भूमिःthe earth
भूमिः:
Karta
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Nominative, Singular
साधु-असाधून्the good and the bad
साधु-असाधून्:
Karma
TypeNoun
Rootसाधु / असाधु
FormMasculine, Accusative, Plural
तापयतिheats, scorches
तापयति:
TypeVerb
Rootतप्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada, true
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
सूर्यःthe sun
सूर्यः:
Karta
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
साधु-असाधून्the good and the bad
साधु-असाधून्:
Karma
TypeNoun
Rootसाधु / असाधु
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वातिblows
वाति:
TypeVerb
Rootवा
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
वायुःthe wind
वायुः:
Karta
TypeNoun
Rootवायु
FormMasculine, Nominative, Singular
आपःwaters
आपः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्
FormFeminine, Nominative, Plural
तथाlikewise, similarly
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
साधु-असाधून्the good and the bad
साधु-असाधून्:
Karma
TypeNoun
Rootसाधु / असाधु
FormMasculine, Accusative, Plural
पुनन्तिpurify
पुनन्ति:
TypeVerb
Rootपू
FormPresent, 3rd, Plural, Parasmaipada

ऐल उवाच

ऐल (Purūravas/Aila)
भूमि (Earth)
सूर्य (Sun)
वायु (Wind)
आपः (Waters)