Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

राजा-दैवतत्वम् — The King as a Stabilizing ‘Daivata’ (Divine Function) in Social Order

यं च धर्म चरिष्यन्ति प्रजा राज्ञा सुरक्षिता: | चतुर्थ तस्य धर्मस्य त्वत्संस्थं वै भविष्यति

yaṃ ca dharmaṃ cariṣyanti prajā rājñā surakṣitāḥ | caturthaṃ tasya dharmasya tvatsaṃsthaṃ vai bhaviṣyati ||

यं च धर्मं चरिष्यन्ति प्रजा राज्ञा सुरक्षिता: । चतुर्थं तस्य धर्मस्य त्वत्संस्थं वै भविष्यति ॥

यम्whom/which
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
धर्मम्dharma, righteous conduct
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
चरिष्यन्तिwill practice/observe
चरिष्यन्ति:
TypeVerb
Rootचर्
FormSimple Future (Luṭ), Third, Plural
प्रजाःsubjects, people
प्रजाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Nominative, Plural
राज्ञाby the king
राज्ञा:
Karana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
सुरक्षिताःwell-protected
सुरक्षिताः:
TypeAdjective
Rootसु-रक्षित
FormFeminine, Nominative, Plural
चतुर्थम्the fourth (part)
चतुर्थम्:
TypeAdjective
Rootचतुर्थ
FormNeuter, Nominative, Singular
तस्यof that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
धर्मस्यof dharma
धर्मस्य:
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Genitive, Singular
त्वत्-संस्थम्resting/depending on you
त्वत्-संस्थम्:
TypeAdjective
Rootत्वत्-संस्थ
FormNeuter, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
TypeVerb
Rootभू
FormSimple Future (Luṭ), Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
king (rājā)
S
subjects/people (prajāḥ)