Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

राज्ञोऽभिषेकः, अराजकदोषः, दण्डधारणस्य आवश्यकता

Royal Consecration, the Fault of Kinglessness, and the Necessity of Enforcement

मर्दनं परराष्ट्राणां शिष्टार्थ सत्यविक्रम । कुर्वतः पुरुषव्याप्र वन्याश्रमपदं भवेत्‌,सत्यपराक्रमी पुरुषसिंह युधिष्ठिर! शिष्टपुरुषोंकी रक्षाके लिये अपने शत्रुके राष्ट्रोंको कुचल डालनेवाले राजाको भी वानप्रस्थ-सेवनका फल प्राप्त होता है

mardanaṁ pararāṣṭrāṇāṁ śiṣṭārtha satyavikrama | kurvataḥ puruṣavyāghra vanyāśramapadaṁ bhavet || satyaparākrāmī puruṣasiṁha yudhiṣṭhira | śiṣṭapuruṣāṇāṁ rakṣārthaṁ śatrurāṣṭrāṇi mardayan rājāpi vānaprasthasevanaphalaṁ prāpnoti ||

भीष्म उवाच—शिष्टार्थं सत्यविक्रम, परराष्ट्राणि मर्दयन् । कुर्वतः पुरुषव्याघ्र वन्याश्रमपदं भवेत् ॥

मर्दनम्crushing, subduing
मर्दनम्:
Karta
TypeNoun
Rootमर्दन
FormNeuter, Nominative, Singular
पर-राष्ट्राणाम्of enemy kingdoms
पर-राष्ट्राणाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपर-राष्ट्र
FormNeuter, Genitive, Plural
शिष्ट-अर्थम्for the sake of the righteous/discipled (good people)
शिष्ट-अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिष्ट-अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
सत्य-विक्रमO true-in-valour
सत्य-विक्रम:
TypeNoun
Rootसत्य-विक्रम
FormMasculine, Vocative, Singular
कुर्वतःof (one) doing
कुर्वतः:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
पुरुष-व्याघ्रO tiger among men
पुरुष-व्याघ्र:
TypeNoun
Rootपुरुष-व्याघ्र
FormMasculine, Vocative, Singular
वन्य-आश्रम-पदम्the state/fruit of the forest-āśrama (vānaprastha)
वन्य-आश्रम-पदम्:
Karma
TypeNoun
Rootवन्य-आश्रम-पद
FormNeuter, Nominative, Singular
भवेत्would be / may accrue
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
सत्य-पराक्रमीO truly valorous
सत्य-पराक्रमी:
TypeAdjective
Rootसत्य-पराक्रमिन्
FormMasculine, Vocative, Singular
पुरुष-सिंहO lion among men
पुरुष-सिंह:
TypeNoun
Rootपुरुष-सिंह
FormMasculine, Vocative, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
Yudhiṣṭhira
R
rājā (king)
P
pararāṣṭra/śatrurāṣṭra (enemy kingdoms)
Ś
śiṣṭapuruṣa (the righteous/cultured people)
V
vānaprastha (forest-dweller āśrama)