Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

राजधर्मस्य नवनीतम्—रक्षा, दण्ड, चार, उत्थान

Rājadharma’s ‘Essence’: Protection, Punishment, Intelligence, and Royal Diligence

राज्यं सर्वामिषं नित्यमार्जवेनेह धार्यते | तस्मान्मिश्रेण सततं वर्तितव्यं युधिष्ठिर,युधिष्ठिर! राज्य सबके उपभोगकी वस्तु है; अत: सदा सरल भावसे ही उसकी सँभाल की जा सकती है। इसलिये राजामें क्रूरता और कोमलता दोनों भावोंका सम्मिश्रण होना चाहिये

bhīṣma uvāca | rājyaṃ sarvāmīṣaṃ nityam ārjavenaiha dhāryate | tasmān miśreṇa satataṃ vartitavyaṃ yudhiṣṭhira |

भीष्म उवाच—राज्यं सर्वामिषं नित्यमार्जवेनेह धार्यते। तस्मान्मिश्रेण सततं वर्तितव्यं युधिष्ठिर॥ राज्यं हि सर्वेषामुपभोगेच्छाविषयः; तस्मादिह तद् आर्जवेनैव धार्यते। अतः नृपेण नित्यं क्रौर्यमार्दवं च युक्त्या समन्वयितव्ये।

राज्यम्kingdom, sovereignty
राज्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Nominative, Singular
सर्वम्entire, all
सर्वम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Singular
आमिषम्object of enjoyment; bait/temptation
आमिषम्:
Karta
TypeNoun
Rootआमिष
FormNeuter, Nominative, Singular
नित्यम्always, constantly
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
आर्जवेनby straightforwardness, by honesty
आर्जवेन:
Karana
TypeNoun
Rootआर्जव
FormNeuter, Instrumental, Singular
इहhere (in this world/context)
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
धार्यतेis maintained/borne/managed
धार्यते:
TypeVerb
Rootधृ
FormLat, Atmanepada, Passive, Third, Singular
तस्मात्therefore, from that reason
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतद्
मिश्रेणby a mixture, in a mixed manner
मिश्रेण:
Karana
TypeAdjective
Rootमिश्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
सततम्continually, always
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
वर्तितव्यम्should be conducted/behaved
वर्तितव्यम्:
TypeVerb
Rootवृत्
FormGerundive (तव्यत्), Neuter, Nominative, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
Sampradana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira (repeated for emphasis)
युधिष्ठिर:
Sampradana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
Yudhiṣṭhira
R
rājya (kingship/kingdom)