Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Śānti Parva, Adhyāya 52 — Bhīṣma’s Humility Before Kṛṣṇa and the Granting of Boons

ववौ शिव: सुखो वायु: सर्वगन्धवह: शुचि: । शान्तायां दिशि शान्ताश्च प्रावदन्‌ मृगपक्षिण:,शीतल, सुखद, मन्द, पवित्र एवं सर्वथा सुगन्धयुक्त वायु चल रही थी, सम्पूर्ण दिशाएँ शान्त थीं और उनमें रहनेवाले पशु एवं पक्षी शान्तभावसे मनोहर वचन बोल रहे थे

vaiśampāyana uvāca | vavau śivaḥ sukho vāyuḥ sarvagandhavahaḥ śuciḥ | śāntāyāṃ diśi śāntāś ca prāvadan mṛgapakṣiṇaḥ ||

ववौ शिवः सुखो वायुः सर्वगन्धवहः शुचिः । शान्तायां दिशि शान्ताश्च प्रावदन् मृगपक्षिणः ॥

ववौblew
ववौ:
TypeVerb
Rootवा (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/परफेक्ट), 3, singular, परस्मैपदम्
शिवःauspicious, benign
शिवः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
सुखःpleasant
सुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
वायुःwind
वायुः:
Karta
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
सर्वगन्धवहःcarrying all fragrances
सर्वगन्धवहः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वगन्धवह (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
शुचिःpure, clean
शुचिः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
शान्तायाम्in the calm (direction)
शान्तायाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootशान्ता (प्रातिपदिक)
Formfeminine, locative, singular
दिशिin the direction/quarter
दिशि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formfeminine, locative, singular
शान्ताःcalm, peaceful
शान्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootशान्त (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रावदन्spoke, uttered
प्रावदन्:
TypeVerb
Rootप्र + वद् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/इम्परफेक्ट), 3, plural, परस्मैपदम्
मृगपक्षिणःbeasts and birds
मृगपक्षिणः:
Karta
TypeNoun
Rootमृगपक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
vāyu (wind)
D
diś (the quarters/directions)
M
mṛga (beasts)
P
pakṣi (birds)