Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Nāga-āyatana-darśana-pratīkṣā — The Brāhmaṇa’s Request and Waiting on the Gomatī

अहो नारायणं तेजो दुर्दर्श द्विजसत्तम । यत्राविशन्ति कल्पान्ते सर्वे ब्रह्मादय: सुरा:

aho nārāyaṇaṁ tejo durdarśa dvijasattama | yatrāviśanti kalpānte sarve brahmādayaḥ surāḥ ||

जनमेजय उवाच— अहो नारायणस्य तेजो दुर्दर्शं द्विजसत्तम! यत्र कल्पान्ते ब्रह्मादयः सर्वे सुराः प्रविशन्ति लीयन्ते च। तस्मात् पृथिव्यां दिवि च नाहं ततोऽन्यं परमं पावनं महान्तं च मन्ये।

अहोah!, indeed!
अहो:
TypeIndeclinable
Rootअहो
नारायणम्Nārāyaṇa
नारायणम्:
Karma
TypeNoun
Rootनारायण
FormMasculine, Accusative, Singular
तेजःsplendor, radiance
तेजः:
Karta
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
दुर्दर्शम्hard to behold
दुर्दर्शम्:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्दर्श
FormNeuter, Nominative, Singular
द्विजसत्तमO best of the twice-born (brāhmaṇa)
द्विजसत्तम:
TypeNoun
Rootद्विज-सत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
आविशन्तिenter, merge into
आविशन्ति:
TypeVerb
Rootआ-विश्
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
कल्पान्तेat the end of an aeon
कल्पान्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकल्प-अन्त
FormMasculine, Locative, Singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
ब्रह्मादयःBrahmā and others
ब्रह्मादयः:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्म-आदि
FormMasculine, Nominative, Plural
सुराःgods
सुराः:
Karta
TypeNoun
Rootसुर
FormMasculine, Nominative, Plural

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
N
Nārāyaṇa
B
Brahmā
D
Devas (Surāḥ)
K
Kalpānta (end of the aeon)