Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

एकान्तिधर्म-प्रश्नः (Inquiry into Ekāntin Dharma) / The Origin and Practice of Single-Pointed Nārāyaṇa-Centered Discipline

ये हि ते ऋषय: ख्याता: सप्त चित्रशिखण्डिन:,(अब मैं जिस प्रकार तन्त्र, स्मृति और आगमकी उत्पत्ति हुई है, उसे बताता हूँ, सुनो --) मरीचि, अत्रि, अंगिरा, पुलस्त्य, पुलह, क्रतु और महातेजस्वी वसिष्ठ--ये सात प्रसिद्ध ऋषि चित्रशिखण्डी कहलाते हैं। ये जो चित्रशिखण्डी नामसे विख्यात सात ऋषि हैं, इन्होंने महागिरि मेरुपर एकमत होकर जिस उत्तम शास्त्रका प्रवचन एवं निर्माण किया, वह चारों वेदोंके समान आदरणीय एवं प्रमाणभूत है। उसमें सात मुखोंसे प्रकट हुए उत्तम लोकधर्मकी व्याख्या हुई है

ye hi te ṛṣayaḥ khyātāḥ sapta citraśikhaṇḍinaḥ—marīciḥ atriḥ aṅgirāḥ pulastyaḥ pulahaḥ kratuḥ ca mahātejā vasiṣṭhaḥ; te merau mahāgirau ekamatāḥ san yat śāstram uttamaṃ pravavocuḥ nirmame ca, tad caturṇāṃ vedānāṃ samam ādaraṇīyaṃ pramāṇabhūtaṃ; tatra saptamukhaiḥ prādurbhūtaḥ lokadharmaḥ suvyākhyātaḥ.

ये हि ते ऋषयः ख्याताः सप्त चित्रशिखण्डिनः । मरीचिरत्रिरङ्गिराः पुलस्त्यः पुलहः क्रतुः । महातेजा वसिष्ठश्च सप्तैते चित्रशिखण्डिनः ॥

येwho/which (those)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
तेyour/of you
ते:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Plural
ख्याताःrenowned/known
ख्याताः:
TypeAdjective
Rootख्यात
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
सप्तseven
सप्त:
TypeNumeral
Rootसप्त
FormMasculine, Nominative, Plural (indeclinable numeral used adjectivally)
चित्रशिखण्डिनःthe 'variegated-crested' ones (name/epithet)
चित्रशिखण्डिनः:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootचित्रशिखण्डिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma (भीष्म)
M
Marichi (मरीचि)
A
Atri (अत्रि)
A
Angiras (अंगिरा/अङ्गिरस्)
P
Pulastya (पुलस्त्य)
P
Pulaha (पुलह)
K
Kratu (क्रतु)
V
Vasistha (वसिष्ठ)
M
Mount Meru (मेरु)
T
the Four Vedas (चत्वारो वेदाः)
Ś
Śāstra/Treatise (शास्त्र)
L
Lokadharma (लोकधर्म)

Educational Q&A

That a dharma-teaching (śāstra) established by unanimously revered sages can function as a reliable authority—comparable in reverence and evidentiary force to the Vedas—especially when it clearly expounds lokadharma, the ethical-social order sustaining the world.

Bhishma identifies seven famous sages called the Citraśikhaṇḍins and describes how, gathered together on Mount Meru, they jointly proclaimed and composed an excellent treatise. He emphasizes its Veda-like authority and notes that it presents a lucid exposition of lokadharma, metaphorically emerging through seven mouths.