न तत्र संविभज्यते स्वकर्मणा परस्परम् | तथा कृतं स्वकर्मजं तदेव भुज्यते फलम्
na tatra saṃvibhajyate svakarmaṇā parasparam | tathā kṛtaṃ svakarmajaṃ tadeva bhujyate phalam ||
न तत्र संविभज्यते स्वकर्मणा परस्परम्। तथा कृतं स्वकर्मजं तदेव भुज्यते फलम्॥
व्यास उवाच
The verse teaches strict moral causality: the fruits of action are non-transferable. Merit and demerit are personally owned, and each individual must experience the results generated by one’s own deeds.
In the didactic discourse of the Śānti Parva, Vyāsa states a principle about the moral order (often framed with reference to the post-mortem or transcendent realm): unlike worldly arrangements where people may share gains or losses, karmic results are not apportioned among others—each being undergoes one’s own karmic fruit.