यादृशेन हि वर्णेन भाव्यते शुक्लमम्बरम् । तादृशं कुरुते रूपमेतदेवमवेहि मे,श्वैत वस्त्रको जैसे रंगमें रँगा जाता है, वह वैसा ही रूप धारण कर लेता है। इसी प्रकार जैसा संग किया जाता है, वैसा ही रंग अपने ऊपर चढ़ता है। यह बात मुझसे अच्छी तरह समझ लो
yādṛśena hi varṇena bhāvyate śuklam ambaram | tādṛśaṃ kurute rūpam etad evam avehi me ||
यादृशेन हि वर्णेन भाव्यते शुक्लमम्बरम्। तादृशं कुरुते रूपमेतदेवमवेहि मे॥
पराशर उवाच
A person’s character is shaped by association: like white cloth that takes the dye’s color, one takes on the qualities of the company one keeps—hence the ethical importance of seeking good companionship (satsaṅga) and avoiding corrupting influence.
Parāśara is instructing his listener through a simple metaphor, emphasizing a practical moral principle within the Śānti Parva’s broader discourse on conduct, self-cultivation, and the conditions that support dharma.