Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya

Chapter 29

मान्धातारं यौवनाश्वं मृतं संजय शुश्रुम । य॑ देवा मरुतो गर्भ पितु: पार््चादपाहरन्‌,'सूृंजय! जिन्हें मरुत्‌ नामक देवताओंने गर्भावस्‍थामें पिताके पार्श्रभागको फाड़कर निकाला था, वे युवनाश्वके पुत्र मान्धाता भी मृत्युके अधीन हो गये, यह हमारे सुननेमें आया है

मान्धातारं यौवनाश्वं मृतं संजय शुश्रुम । यं देवा मरुतो गर्भे पितुः पार्श्वादपाहरन् ॥

मान्धातारम्Mandhātā (as object)
मान्धातारम्:
Karma
TypeNoun
Rootमान्धातृ
FormMasculine, Accusative, Singular
यौवनाश्वम्Yuvanāśva (as object)
यौवनाश्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootयौवनाश्व
FormMasculine, Accusative, Singular
मृतम्dead
मृतम्:
TypeAdjective
Rootमृत
FormMasculine, Accusative, Singular
संजयO Sañjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
शुश्रुमwe have heard
शुश्रुम:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPerfect (Paroksha), First, Plural, Parasmaipada
येwho/which (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
देवाःgods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
मरुतःthe Maruts
मरुतः:
Karta
TypeNoun
Rootमरुत्
FormMasculine, Nominative, Plural
गर्भम्the embryo/foetus
गर्भम्:
Karma
TypeNoun
Rootगर्भ
FormMasculine, Accusative, Singular
पितुःof (his/the) father
पितुः:
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
पार्श्वात्from the side/flank
पार्श्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपार्श्व
FormNeuter, Ablative, Singular
अपाहरन्they took out/removed
अपाहरन्:
TypeVerb
Rootअप-हृ
FormImperfect, Third, Plural, Parasmaipada

वायुदेव उवाच