Shloka 21

महादेवजीके पेटमें घुसकर प्रभावशाली महामना भृगुनन्दन उशना उसके भीतर सब ओर विचरने लगे ।। युधिछिर उवाच किमर्थ व्यचरद्‌ राजन्नुशना तस्य धीमत: । जठरे देवदेवस्य कि चाकार्षीन्महाद्युति:,युधिछ्िरने पूछा--राजन्‌! महातेजस्वी उशनाने बुद्धिमान्‌ देवाधिदेव महादेवजीके उदरमें किसलिये विचरण किया और वहाँ क्‍या किया?

yudhiṣṭhira uvāca | kimarthaṃ vyacarad rājann uśanā tasya dhīmataḥ | jaṭhare devadevasya kiṃ cākārṣīn mahādyutiḥ ||

युधिष्ठिर उवाच—राजन्, किमर्थं महाद्युतिर्धीमान् उशना देवदेवस्य महादेवस्य जठरे व्यचरद्? तत्र च किं चकार स महातेजाः?

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
किमर्थम्for what purpose/why
किमर्थम्:
TypeIndeclinable
Rootकिमर्थ
व्यचरद्moved about/wandered
व्यचरद्:
TypeVerb
Rootचर्
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
उशनाUśanā (Śukra)
उशना:
Karta
TypeNoun
Rootउशनस्
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof him/of that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
धीमतःof the wise one
धीमतः:
TypeAdjective
Rootधीमत्
FormMasculine, Genitive, Singular
जठरेin the belly
जठरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजठर
FormNeuter, Locative, Singular
देवदेवस्यof the god of gods
देवदेवस्य:
TypeNoun
Rootदेवदेव
FormMasculine, Genitive, Singular
किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अकार्षीत्did/made
अकार्षीत्:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada
महाद्युतिःthe greatly radiant one
महाद्युतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाद्युति
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
U
Uśanā (Śukra)
M
Mahādeva (Śiva)
D
Devadeva

Educational Q&A

The verse models dhārmic inquiry: even revered figures and wondrous events should be approached through respectful questioning to understand purpose (artha) and action (karma), especially when divine power and sage-like brilliance intersect.

Yudhiṣṭhira asks the kingly narrator (commonly Bhīṣma in Śānti Parva) why the radiant sage Uśanā/Śukra entered and wandered within Mahādeva’s belly and what he accomplished there, setting up an explanation of a miraculous episode involving Śiva and the sage.