Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga

Non-attachment

अनुग्रहं च मित्राणाममित्राणां च निग्रहम्‌ । संग्रह च त्रिवर्गस्थ श्रेय आहुर्मनीषिण:,जो अच्छी तरह कल्याण करनेवाला साधन होता है, वह सर्वथा संशयरहित होता है। सुहृदोंपर अनुग्रह करना, शत्रुभाव रखनेवाले दुष्टोंको दण्ड देना तथा धर्म, अर्थ और कामका संग्रह करना--इसे मनीषी पुरुष श्रेय कहते हैं

anugrahaṃ ca mitrāṇām amitrāṇāṃ ca nigraham | saṃgrahaṃ ca trivargasthaṃ śreya āhur manīṣiṇaḥ ||

नारद उवाच—मित्राणामनुग्रहं चामित्राणां च निग्रहं, तथा धर्मार्थकामेषु त्रिवर्गस्थस्य संग्रहः—एतत् मनीषिणः श्रेय इति प्राहुः।

{'anugraham''favor, benevolence, active support
{'anugraham':
gracious assistance', 'mitrāṇām''of friends, allies, well-wishers', 'amitrāṇām': 'of non-friends
gracious assistance', 'mitrāṇām':
enemies, hostile persons', 'nigraham''restraint, suppression
enemies, hostile persons', 'nigraham':
chastisement/punishment when warranted', 'saṃgraham''gathering, maintenance, prudent accumulation/management', 'trivarga-stham': 'situated in the triad of aims (dharma, artha, kāma)', 'śreyaḥ': 'the good, welfare, true benefit
chastisement/punishment when warranted', 'saṃgraham':
what leads to lasting well-being', 'āhuḥ''they say, they declare', 'manīṣiṇaḥ': 'the wise, discerning thinkers'}
what leads to lasting well-being', 'āhuḥ':

नारद उवाच

N
Narada

Educational Q&A

Welfare (śreyas) in governance and conduct comes from a balanced triad: benevolence toward allies, firm restraint of hostile wrongdoers, and prudent management of dharma-artha-kāma resources.

In Śānti Parva’s instruction on righteous conduct and polity, Nārada states a concise principle of practical ethics: reward and protect friends, punish enemies who act wickedly, and sustain the three aims of life through disciplined stewardship.