अध्याय २५६ — श्रद्धा, अहिंसा, स्पर्धा-त्यागः
Tūlādhāra–Jājali: Faith, Non-harm, and Renunciation of Rivalry
तदेतद् भस्मसाद्धभूतं जगत् सर्वमुपप्लुतम् । प्रसीद भगवन् साधो वर एष वृतो मया,ये सारे जलाशय, सब-के-सब घास और लता-बेलें तथा चार प्रकारके प्राणिसमुदाय (स्वेदज, अण्डज, उद्धिज्ज, जरायुज) भस्मीभूत हो रहे हैं। सारे जगत्का प्रलय उपस्थित हो गया है। भगवन्! प्रसन्न होइये। साधो! मैं आपसे यही वर माँगता हूँ
tadetad bhasmasāddhabhūtaṃ jagat sarvam upaplutam | prasīda bhagavan sādho vara eṣa vṛto mayā ||
नारद उवाच— तदेतद् भस्मसाद्भूतं जगत् सर्वमुपप्लुतम् । प्रसीद भगवन् साधो वर एष वृतो मया ॥ प्रलयः समुपस्थितः; प्रसन्नो भव, भगवन्; साधो, एष एव मया वृतो वरः॥
नारद उवाच