Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

अध्याय २५६ — श्रद्धा, अहिंसा, स्पर्धा-त्यागः

Tūlādhāra–Jājali: Faith, Non-harm, and Renunciation of Rivalry

त्वद्भधवं हि जगन्नाथ एतत्‌ स्थावरजड्रमम्‌ । प्रसाद्य त्वां महादेव याचाम्यावृत्तिजा: प्रजा:,जगन्नाथ! महादेव! यह समस्त चराचर जगत्‌ आपसे ही उत्पन्न हुआ है; अतः मैं आपको प्रसन्न करके यह याचना करता हूँ कि ये सारी प्रजा पुनरावर्तनशील हो--मरकर पुनः जन्म धारण करे

tvadbhavaṁ hi jagannātha etat sthāvarajaḍramam | prasādya tvāṁ mahādeva yācāmyāvṛttijāḥ prajāḥ ||

नारद उवाच— जगन्नाथ! महादेव! इदं समस्तं जगत् स्थावरजङ्गमं जडं च त्वत्त एव प्रवर्तते। तस्मात् त्वां प्रसाद्याहं याचे— एताḥ प्रजा आवृत्तिधर्मिण्यो भवन्तु; मृत्वा पुनर्जन्म गृह्णन्तु।

त्वद्भवम्arisen from you / your-origin
त्वद्भवम्:
Karta
TypeNoun
Rootत्वद् + भव (भव)
FormNeuter, Nominative, Singular
हिindeed / for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
जगन्नाथO Lord of the world
जगन्नाथ:
TypeNoun
Rootजगत् + नाथ
FormMasculine, Vocative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
स्थावरजङ्गमम्immobile and mobile (all beings)
स्थावरजङ्गमम्:
TypeAdjective
Rootस्थावर + जङ्गम
FormNeuter, Nominative, Singular
प्रसाद्यhaving pleased
प्रसाद्य:
TypeVerb
Rootप्र + सद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
महादेवO Great God (Mahadeva)
महादेव:
TypeNoun
Rootमहा + देव
FormMasculine, Vocative, Singular
याचामिI request / I beg
याचामि:
TypeVerb
Rootयाच्
FormPresent, Indicative, First, Singular, Parasmaipada
आवृत्तिजाःborn of recurrence (i.e., subject to return/rebirth)
आवृत्तिजाः:
TypeAdjective
Rootआवृत्ति + ज
FormFeminine, Nominative, Plural
प्रजाःcreatures / subjects / beings
प्रजाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Nominative, Plural

नारद उवाच

N
Nārada
J
Jagannātha
M
Mahādeva (Śiva)
P
prajāḥ (all beings/creatures)
S
sthāvara (immovable creation)