Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Draupadī’s Exhortation on Rājadharma and Daṇḍa (द्रौपद्याः राजधर्मोपदेशः)

उत्तरेण महामेरो: शाकद्वीपेन सम्मित: । भद्राश्वः पुरुषव्यात्र दण्डेन मृदितस्त्वया

uttareṇa mahāmeroḥ śākadvīpena sammitāḥ | bhadrāśvaḥ puruṣavyāghra daṇḍena mṛditas tvayā

वैशम्पायन उवाच—उत्तरेण महामेरोः शाकद्वीपेन सम्मितः । भद्राश्वः पुरुषव्याघ्र दण्डेन मृदितस्त्वया ॥

उत्तरेणto the north of
उत्तरेण:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootउत्तर
FormAvyaya (instrumental-form used adverbially: 'to the north of')
महामेरोःof (the) great Meru
महामेरोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहामेरु
FormMasculine, Genitive, Singular
शाकद्वीपेनwith/like Śākadvīpa
शाकद्वीपेन:
Karana
TypeNoun
Rootशाकद्वीप
FormMasculine, Instrumental, Singular
सम्मितःmeasured; equal in extent
सम्मितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम् + मा (मि) (PPP: सम्मित)
FormMasculine, Nominative, Singular
भद्राश्वःBhadrāśva (a varṣa/region)
भद्राश्वः:
Karta
TypeNoun
Rootभद्राश्व
FormMasculine, Nominative, Singular
पुरुषव्याघ्रO tiger among men
पुरुषव्याघ्र:
Sampradana
TypeNoun
Rootपुरुषव्याघ्र
FormMasculine, Vocative, Singular
दण्डेनwith a staff/rod; by punishment
दण्डेन:
Karana
TypeNoun
Rootदण्ड
FormMasculine, Instrumental, Singular
मृदितःcrushed; subdued
मृदितः:
Karta
TypeAdjective
Rootमृद् (PPP: मृदित)
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormSecond person pronoun, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahāmeru (Meru)
Ś
Śākadvīpa
B
Bhadrāśva
D
Daṇḍa (rod of authority)

Educational Q&A

The verse invokes daṇḍa—royal authority and punishment—as a dharmic instrument for maintaining order. Ethical governance is implied: power is justified when used to restrain disorder and establish stability, not for personal cruelty.

Vaiśampāyana describes a cosmographic setting around Meru and names regions such as Śākadvīpa and Bhadrāśva, while addressing a heroic figure as “puruṣavyāghra,” stating that Bhadrāśva has been brought under control by that person’s exercise of authority (daṇḍa).