Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः

Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca

स्कन्धवान्‌ मेघसड्काश: शीतच्छायो मनोरम: । अरण्यमभितो जात: स तु व्यालमृगाकुल:

skandhavān meghasaṅkāśaḥ śītacchāyo manoramaḥ | araṇyam abhito jātaḥ sa tu vyālamṛgākulaḥ ||

स्कन्धवान् मेघसङ्काशः शीतच्छायो मनोरमः । अरण्यमभितो जातः स तु व्यालमृगाकुलः ॥

स्कन्धवान्having thick branches/trunk-shoulders
स्कन्धवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootस्कन्धवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
मेघसङ्काशःcloud-like
मेघसङ्काशः:
Karta
TypeAdjective
Rootमेघ-सङ्काश
FormMasculine, Nominative, Singular
शीतच्छायःhaving cool shade
शीतच्छायः:
Karta
TypeAdjective
Rootशीत-छाया
FormMasculine, Nominative, Singular
मनोरमःcharming, delightful
मनोरमः:
Karta
TypeAdjective
Rootमनोरम
FormMasculine, Nominative, Singular
अरण्यम्forest
अरण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootअरण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अभितःaround, on all sides
अभितः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअभितः
जातःborn/grown (having arisen)
जातः:
Karta
TypeVerb
Rootजन्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
सःhe/that (tree)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
व्यालमृगाकुलःfilled with serpents and wild animals
व्यालमृगाकुलः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्याल-मृग-आकुल
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
T
tree
F
forest (araṇya)
S
serpents (vyāla)
W
wild animals (mṛga)